Небесный часовой | страница 4



— Ну, раз вы так настаивайте, мистер Карлин, — немного погодя ответила она. — У меня есть для вас другой вариант, я верну вас обратно, но с одним условием, вам придется на нас поработать.

— Я согласен, — ответил я, без промедления.

Глава 3. Счетоводный отдел

После того как я дал согласие судья на какое-то время удалилась из зала и вернувшись стоя зачитала свое решение. Согласно которому меня направили в загробное отделение счетоводного отдела.

— Куда меня направляют? — переспросил я, как только она закончила читать.

— В счетоводный отдел, — повторила она, посмотрев на меня. — За вами сейчас придет Карл, он все вам объяснит.

— Кто придет? — спросил я, видя, что она собирается уходить.

— Карл, — ответила она, уже понемногу выходя из себя. — Он ваш надзорный, он расскажет, чем вы будете здесь заниматься.

— Вы меня извините, — продолжила она, проходя мимо меня и открывая дверь. — Мне нужно подготовиться к другому заседанию.

Она вышла из зала, оставив меня в одиночестве на какое-то время. Я сидел и думал о том, что всего этого не может быть, все происходящее в тот момент вокруг меня казалось нереальным. Это был сон наяву, злой сон из которого нет выхода. Я до последнего отказывался верить в собственную смерть, я не мог поверить, что все это происходит со мной. За что мне все это? Чем я заслужил такое наказание? Умереть молодым. Нет, я отказываюсь в это верить.

Тут скрип открывающейся двери прервал все мои размышления, я обернулся и увидел человека входящего в зал. Он выглядел как ковбой из старых вестернов, сапоги с бренчащими по паркету шпорами, рваные солдатские штаны эпохи гражданской войны, рубашка в полоску, жилетка и шляпа предавали этому человеку незабываемую внешность. Так одеваться в наше то время, — подумалось мне невзначай. — Сколько же должно быть этому парню?

— Карл, — представился он, с улыбкой протягивая мне руку.

— Бил, — ответил я, и добавил. — Я бы пожал вам руку, но…

Я головой кивнул на колодки, что больно сдавливали мне руки.

— Ах, да, — сказал он, посмотрев, куда я показываю. — Сейчас.

Он махнул рукой, и колодки сами собой меня отпустили, я поднялся с места готовый идти.

— Это мера предосторожности, — сказал Карл, показывая на стул. — На случай если умерший вздумает дергаться.

— А что есть и такие? — спросил я.

Вместо ответа Карл махнул мне рукой, показывая следовать за ним, и выйдя в коридор, я услышал какие-то крики. И через пару секунд из-за угла показались трое человек, причем двое тащили за собой третьего, который неистово вопил и упирался. Они проследовали мимо нас с Карлом, и мне удалось разглядеть всех троих. Я узнал парня, которого тащили, о нем еще неделю назад говорили в наших местных новостях. Двое других, по всей видимости, были охранниками, они затащили этого типа в зал и, бросив в кресло, резко закрыли дверь.