Война богов | страница 29



По-гречески?

М о и с е й

Должно быть, по-латыни.

С в. В л а с и й

Вот пьянства вред! Он невменяем ныне.

Скажи, в Христа ты веришь, пустослов?

С в. К а р п

Так спрашивать, мой друг, неделикатно.

Distinguo. Хоть я верую, понятно,

Что мудр Христос, но мало ль мудрецов?

Я чту и Зороастра, и Сократа,

И Лао-Цзы, седого азиата;

Им подражал Христос, и он не нов.

С в. Г в е н о л и й

А для чего, скажи без пререканий,

Для пьяниц воду превращать в вино?

Есть Филемон с Бавкидою давно,

И скверных нам не нужно подражаний.

М о и с е й

Что вижу я? Вдруг улыбаться стал

Ты, Иоанн?

С в. И о а н н

Смешно мне.

М о и с е й

О создатель!

С в. И о а н н

Выходит, что я просто подражатель?

М о и с е й

Но ты же сам о чуде рассказал.

С в. И о а н н

Я сам?

М о и с е й

Ну да.

С в. И о а н н

Узнайте, о тупицы:

Написаны евангелья страницы

Спустя сто лет не Марком, не Лукой,

И не Матфеем также, и не мной!

Мы неучены; где нам до писанья?

Сложили и "Апостолов деянья"

Монахи, но разумными никак

"Деянья" не назвать. Не приплетайте

Апостолов сюда, и не мешайте:

Как видите, мы заняты... Итак,

Оставьте нас, пожалуйста, в покое!

М о и с е й

Приди в себя! Да что это такое?

Не прикасайся к полным сим грудям,

Что прокляты...

С в. И о а н н

А, будь ты проклят сам!

С в. В л а с и й

Довольно споров! Толку в них немного.

Придется в рай идти, нужна подмога.

М о и с е й

Идем, друг Влас!

В с е с в я т ы е

Идите, добрый путь!

Мы об уходе вашем не жалеем!

Отделавшись от Власа с Моисеем,

Задумали святители чуть-чуть

Испробовать яд неги непривычной,

И было их блаженство безгранично.

С Теоной Карп любезничал. Чудак

Проговорил, заискивая так:

"Желал бы я, прелестная Теона,

Чтоб трапезу делила ты со мной".

Вакханка улыбнулась благосклонно

И съела ломтик просфоры сухой.

"Еще кусок?" Она не захотела:

"Хлеб пресноват". - "Да нет, то - божье тело!

У нас, святых, все - тайна. А теперь

Вот, выпей-ка! Глазам своим не верь:

Сие вино..." - "Вкусней вино Фалерна".

"Ты божью кровь вкушаешь!" - "Шутишь, верно!"

"Нет, не шучу. То - кровь, а не вино

Не бойся же! Пользительно оно:

Я тем вином болящих исцеляю.

Теперь и ты - святая, поздравляю!"

Гвенолия подход замысловат:

Ведь грешники по-разному грешат.

С Аглорою до неприличья пылок,

Он таинства высмеивает зло:

Кропит пьянящим соком он затылок

Хорошенькой вакханки, и чело,

И знаменье креста изображает.

"Во имя Купидона, - возглашает,

И Вакха, и Венеры пресвятой

Я совершаю таинство крещенья".