Во славу божью. Книга 1 | страница 62
— Кого ты привела ко мне? — Услышал Глеб слова незнакомки, обращённые к девочке.
— Это рыцарь. Он приехал к графу Ричмонду, — ответила девочка.
Хозяйка дома внимательно разглядывала ребёнка, потеряв, кажется, всякий интерес к своему гостю. Глеб воспользовался этим, с интересом осматривая домик странной женщины. Он состоял из одной комнаты. В углу стояла грубо сколоченная кровать, посередине комнаты большой стол и пора лавок. Вот, пожалуй, и вся мебель обитательницы этого дома, если не считать разнообразных баночек, склянок, плошек, которыми были уставлены деревянные полки. К запаху трав примешивался запах какой-то пищи. Глеб почувствовал, что проголодался. Он с удовольствием сходил бы сейчас в какую-нибудь кафешку, или просто посидел с отцом на кухне в их доме. Простые человеческие радости, которых по чьей-то злой воле он теперь лишён.
— Рыцарь. — Произнесла женщина, снова удостоив Глеба взглядом. — Что привело тебя рыцарь в моё скромное жилище? Редко ко мне заходят подобные гости.
Глеб опешил от её королевского тона. Зачем он пришёл сюда? Он и сам этого не знал. Поплёлся за ребёнком, как бычок на привязи.
— Его паж ранен. Ему нужна твоя помощь, — вместо Глеба ответила девочка.
— Понимаю. А рыцарь твой, что дар речи потерял? — Насмешливо спросила хозяйка. — Или не по сану ему разговаривать с низкими людьми, как мы. — Её глаза угрожающе сузились.
Странная женщина. Глеб внутренне содрогнулся. Было в ней что-то непонятное и пугающее. Он снова смотрел в её глаза. И тут же вспомнился другой взгляд, взгляд малышки, когда он хотел позвать слуг. Они были очень похожи. Он хотел ей ответить, но как к ней следовало обращаться. По её жилищу можно было сказать, что она принадлежит к низшему сословию, а по её поведению, что к знати. Молодой человек разглядывал её, понимая, что его молчание уже выглядит не приличным. В прошлой жизни он бы внимание на это не обратил, но здесь каждый неверный шаг мог стать для него роковым.
— Язык проглотит что ли? — Снова спросила она.
— Девочка сказала, что вы можете мне помочь, — выдавил из себя Глеб, игнорируя её предыдущие вопросы. Он старался быть вежливым, но всё же не терять лица.
— Надо же, не проглотил, — продолжала насмехаться женщина.
— Наверное, она ошиблась, — обиделся Глеб. Он развернулся, намереваясь уйти. Он понимал, что Уильям Лонгспи никогда не позволил бы никому с ним так разговаривать, но что он мог сделать. Она женщина, пусть и ведёт себя вызывающе.