Память героя | страница 31



— И ты без его ведома навесила на него следилку? — слизеринцу не верилось, что сидящая перед ним девушка способна на такую подлость. — Ты втихаря отслеживаешь жизнь своего друга?

— Конечно, нет! Гарри прекрасно знает об этом заклятии. И смотрю я записи без его разрешения только в самых крайних случаях. Таких, как сегодняшний. И нет, я не знаю, куда он перенесся из лабиринта. Слишком большое расстояние.

— А на каникулах?

— На каникулах мне приходится снимать это заклятие, чтобы Гарри не обвинили в использовании магии вне школы. Он живет у магглов, там любые чары будут нарушением распоряжений Министерства.

— Как у магглов? Полукровка не может жить у магглов, они не смогут научить его контролировать стихийную магию.

— Этот вопрос не ко мне, а к нашему уважаемому директору. А теперь мне пора.

— Ты ничего не сказала о состоянии Драко.

— Мне надо ещё немного подумать и кое-что узнать. Свои выводы я завтра озвучу вашему декану.

— Мне надо будет сообщить ему информацию, которую я сегодня узнал, — Тео окликнул девушку уже в дверях.

— Можешь сделать это, — ответила гриффиндорка, немного подумав. — Она безопасна и для меня, и для Гарри. За обстановку комнаты не переживай, она приобретет прежний вид, как только ты закроешь дверь. И да, пять баллов за нарушение режима и прогулки после отбоя со Слизерина.

— Если бы ты была чистокровной, ты бы училась на нашем факультете, — пошутил Тео в ответ.

Фраза гриффиндорки, сказанная уже из-за двери, окончательно ввела Нотта в ступор:

— А кто сказал, что Шляпа не предлагала мне учиться на вашем факультете?

часть 10 (12)

В комнате Драко зельевар опустил палочку и, достав из кармана флакончик, напоил зельем крестника. Подождав несколько минут, профессор начал накладывать диагностические заклятья. Наблюдающий за его действиями Люциус не знал, что и думать. В жестах его друга проскальзывала усталость и какая-то неуверенность. Последними зельевар наложил сигнальные чары и, посмотрев ещё несколько секунд на лицо спящего подростка, вышел из комнаты.

Люциус проводил его удивленным взглядом и подошел к кровати сына. Тот успокоился и расслабился, казалось, впервые за весь день. На лице его застыло выражение человека, пережившего большое потрясение. Отец поправил упавшую на лицо сына прядь и поклялся сделать все возможное и невозможное для того, чтобы помочь ему. После этого Люциус направился в библиотеку — искать зельевара.

Тот стоял неподвижно, обхватив себя руками и смотря в окно ничего не видящим взглядом. Казалось, что он разом постарел на десяток лет. Люциус внутренне содрогнулся. Таким своего друга он видел только после смерти Лили Поттер. Малфой терялся в догадках, что увидел Северус в сновидении Драко такого, что могло его так уязвить.