Роза на кресте | страница 66
— И что? — Вульф пожал плечами — ему точно ни одна мысль в голову не пришла.
— Она просто пригласила ее в гости и шепотом добавили, сколько молодых знатных, заметим, холостых аристократов будет у нее, графини, за ужином, — хихикнула Адриана. — Я, между прочим, тоже о молодом мужчине непрерывно думаю.
И она, стащив одеяло с Вульфа, плотоядно окинула его взглядом.
— Но-но, сначала конец истории, — Гарс снова накрылся.
— Дезире честно слово в слово мне докладывала все, рассказывала обо всех встречах и разговорах. Именно это и спасло нам жизни. Графине надо было подготовиться — пригласить соседей, найти человека на роль охотника, точнее помощника, насколько я понимаю, отыскать козла отпущения, из которого они собирались состряпать оборотня. Ну, и я готовилась с твоей помощью — у нас тоже было время. «Охотника» я перекупила у графини…
— Как ты узнал, кто это? — спросил Вульф.
— Сторожи имения за небольшие деньги рассказывали мне, кто из посторонних проходил последнее время через ворота. Платить людям надо за работу, — хохотнула Адриана. — Филомель могла все испортить, но ты взял заботу о девушке на себя.
— Чем графиня вас отравила?
— Нет, не отравила, — покачала головой Адриана. — Ей надо было, чтобы мы на своих ногах ушли из имения. Перепили немного — это должны были видеть все гости… Сок дурмана… Перед тем как убить Дезире, графиня хотела выпытать, что та знала о деньгах графа Ричардсона. Под действием этого сока человек обычно говорил только правду и ничего кроме правды. Где-то на середине пути мы должны были упасть и уже ползти. Следы травы я заметил на рукавах плащей дочек Хукса Беннетта — они не подстилали их под себя, чтобы заниматься любовью в лесу или на лугу. Девочки, действительно, были невинны. В этом не было никакого сомнения. Пятна свидетельствовали, что они ползли, после того, как не смогли идти.
— Грустно все это, — вздохнул Вульф.
— Грустно, — согласилась Адриана. — Но если бы не эта история, я так бы и продолжала думать, что ты мне приснился.
— Ну, уж нет, — возмутился Вульф, целуя ее — На этот раз ты от меня никуда не денешься. И пусть все горит ясным пламенем — только завтра мы отправимся дальше.
Адриана сначала хотела напомнить, мол, их бургомистр ждет с докладом, но потом передумала. Если им суждено расстаться снова, то пусть хотя бы ее сны будут счастливыми.
Глава 8
Дрожание пола усилилось. Адриан внимательно взглянул на Исидора — тот продолжал увлеченно читать, ничего не чувствуя.