Роза на кресте | страница 65
— Хитрюга, — улыбнулся Вульф, но ее просьбу исполнил, нежно прикоснувшись к губам Адрианы.
— Крепче, — та его обняла, прижимая к себе.
— Дорасскажешь, — Гарс попытался отодвинуться от нее, — потом все будет, а иначе я так и не услышу конца истории.
— Не хочешь, как хочешь, — Адриана попыталась изобразить обиду и отвернуться от Вульфа.
— Ну-ну, — тот ласково потрепал ее по волосам, а потом привлек к себе и впился в губы страстным поцелуем. — Поверь, — сказал он, — я буду все время с тобой, успею еще надоесть.
— Никогда, — улыбнулась Адриана, прощая Вульфу все сразу. — Глупышки Ситлин и Этки Беннет были страшно польщены, когда графиня стала их приглашать к себе в имение. Хуксу нет бы заопасаться, так он наоборот стал рассказывать дочерям, что и они тоже графского роду-племени. Ну, понятное дело, те и выложили графине все, как на ладони, чем и обрекли себя на погибель. Графиня, ткнув пальцем в небо, случайно попала туда, куда надо. Она всего лишь собиралась через хорошеньких девочек разузнать, кто из местных богачей в деревне живет не так давно. Их она в расчет не брала, для нее они были обыкновенными деревенскими замарашками.
— Так графиня не… — попытался перебить Вульф Адриану.
— Нет, не знала, кто на самом деле ее родственники, — кивнула та. — Скоропостижно умерший отец не оставил информации об этом, так как и сам не был уверен. А дальше все было делом техники — графиня состряпала легенду. Поразился ее трудолюбию — переписала фолиант… — она покачала головой. — Я не настолько трудолюбива. Распространила эту легенду в деревне, что там проживает много графских отпрысков, и замыслила убийство. Ей нужны были помощники, и графиня ими легко обзавелась. Например, та же Филомель, которой намекнули, что ее будут приглашать в имение за небольшую услугу. И если бы не бдительная Калей, то она преспокойно отравила бы Хукса, а потом последовала за сестрами Беннет. Графине лишние говорливые свидетели были не нужны.
Адриана поднялась с кровати, не стесняясь своей наготы — если ее любят такой, то чего стесняться — прошла к столу, налила вина в кружку и снова вернулась в постель.
— В горле пересохло, — попыталась она оправдаться перед Вульфом. — Хочешь?
Тот отрицательно покачал головой.
— Осталось понять, что хочет и чего боится преступник, — продолжила свой рассказ Адриана.
— Денег и быть разоблаченным, — ответил Вульф.
— Э, нет, — фыркнула она. — Только не в этом случае. Предположим, что семью Хукса предприимчивой графине удалось извести. Но тут возникает Дезире. А сколько их еще, этих родственников? Я даже могу предположить, что сказала Дезире графиня, что эта глупая девчонка при встрече с ней забыла, что на ней мои брюки и она выдает себя за посланника губернатора.