Иметь и не иметь | страница 103



Наконец она заснула, не забыв в последнюю минуту повернуться на бок, чтобы не спать, уткнувшись в подушку. Как бы ей ни хотелось спать, она не забывала, что это страшно портит лицо, спать вот так, уткнувшись в подушку.

В порту стояли еще две яхты, но и там все уже спали, когда катер береговой охраны привел в темную гавань «Королеву Кончей», лодку Фрэдди Уоллэйса, и пришвартовался у причала береговой охраны.

Глава двадцать пятая

Гарри Морган ничего не слышал и не видел, когда с причала подали носилки и при свете прожектора два человека поставили их на палубу серого катера у дверей командирской каюты, а два других подняли его с командирской койки, осторожно вынесли и уложили на носилки. С тех пор как стемнело, он был без сознания, и тяжесть его тела сильно оттянула холст, когда все четверо подняли носилки, чтобы нести на причал.

– Ну, поднимай.

– Придержи его ноги. Как бы он не соскользнул.

– Поднимай.

Носилки вынесли на причал.

– Ну, как он, доктор? – спросил шериф, когда носилки вдвигали в санитарную машину.

– Пока жив, – сказал доктор. – Больше ничего сказать нельзя.

– С тех пор как мы его подобрали, он то бредит, то без сознания, – сказал боцманмат, командовавший катером береговой охраны. Это был плотный, приземистый человек в очках, которые блестели в лучах прожектора. Он был небрит. – Все трупы там, в моторной лодке. Мы ничего не трогали. Только двоих перенесли на другое место, потому что они могли упасть за борт. Все в точности так, как было. И деньги и оружие. Все.

– Пойдем, – сказал шериф. – Нельзя ли навести туда прожектор?

– Сейчас я это устрою, – сказал начальник пристани. Он пошел за прожектором и шнуром.

– Пойдем, – сказал шериф. Они взошли на корму моторной лодки, светя себе карманным фонарем. – Я хочу, чтоб вы мне показали в точности, как все было, когда вы нашли их. Где деньги?

– Вот в этих сумках.

– Сколько тут?

– Не знаю. Я открыл одну сумку и увидел, что в ней деньги, и сейчас же закрыл. Я не хотел их трогать.

– Правильно, – сказал шериф. – Правильно сделали.

– Тут все как было, только вон те два трупа мы переложили на пол, чтоб они не вывалились за борт, а этого здоровенного быка Гарри перенесли на катер и уложили на мою койку. Я не ожидал, что мы довезем его живым. Он очень плох.

– Он все время без сознания?

– Сначала он бредил, – сказал командир. – Просто заговаривался. Мы слушали, слушали, но понять ничего нельзя было. Потом он совсем потерял сознание. Ну вот вам вся картина. Все так и было, только там, где теперь лежит вон тот, похожий на негра, тогда лежал Гарри. А этот лежал на скамье, над правым баком, свесившись за борт, а второй черномазый, который рядом с ним, лежал на другой скамье, у левого борта, ничком и весь скорчившись. Осторожно. Не зажигайте спичек. Здесь полно бензину.