Коммерческий рейс в Каракас | страница 26
— Прошу меня простить, — Миранда его словно не слышал.
— Но вы не можете так просто взять и уйти, без…
Он осекся, когда дверь за адвокатом захлопнулась.
Губы Арнольда Грейсона исказились в свирепой гримасе. Джеф удивленно наблюдал за ним. Хотя и было очевидно, что отношения между Грейсоном и Мирандой не из лучших, он не понимал причины этого взрыва. Все еще багровый от ярости, Арнольд обращался теперь к Видалю.
— Как долго все это будет продолжаться? — раздраженно прошипел он.
Видаль смотрел на него, прищурившись, но голос оставался спокойным.
— Недолго. Еще только один вопрос. Из наших донесений следует, что мистер Бейкер в субботу летал на Барбадос и вернулся вчера утром. Мы полагаем, ездил он по вашему поручению.
— Но и что?
— Вы не будете любезны объяснить нам причину поездки? Зачем ему нужно было ехать на Барбадос?
— Нет, этой любезности я вам не окажу, — буркнул Грейсон язвительно. — Не скажу, потому что вас это не касается.
Видаль безразлично пожал плечами, но лицо его стало строгим, когда он взял бумаги, лежавшие на письменном столе. Джеф смог заметить, что это телеграммы.
— Это найдено в бумажнике Бейкера, — сказал Видаль. — Я прочту.
Он назвал дату первой телеграммы и продолжал:
— Адрес: Гарри Бейкеру, отель «Морской», Барбадос. Текст:
«Предложение принято. Никаких ответных действий против Лейна в случае наличных. Срочно сообщите, где и когда будет произведен расчет».
Подпись: Вествинд. Адрес отправителя: Лас-Вегас, Невада.
Видаль поднял глаза.
— Меня заинтересовала фамилия Лейн.
Он внимательно посмотрел на Джефа.
— Что вы на это скажете?
Джеф покачал головой. Услышав, что он никогда не бывал в Лас-Вегасе, Видаль повернулся к безмолствовавшему Грейсону.
— А вы, мистер Грейсон? В Штатах вы проживали под именем Арнольда Лейна?
— А если и так?
Видаль помедлил. Затем взял в руки вторую телеграмму.
— Эта направлена тому же получателю и по тому же адресу, — пояснил он. — Текст:
«Карл Уэбб примет сумму в среду».
Отложив телеграмму, он обратился к Спенсеру:
— Вы некогда работали в Лас-Вегасе. Что такое «Вествинд»?
— Отель.
— Говорят вам о чем-то эти телеграммы?
— Ровно ни о чем.
Взгляд Видаля вновь обратился к Грейсону.
— Кажется очевидным, что Бейкера на Барбадос послали вы, чтобы от вашего имени кому-то сделать предложение. Не могли бы вы сказать нам, кто такой Карл Уэбб?
— Никогда о нем не слышал.
— А вы не хотите нам сказать, что это за предложение?
— Сейчас нет.
Видаль опустил ладонь на стол.