Всевидящее око | страница 64



Песня подошла к концу. Появился свет, певцы расслабились и стали болтать друг с другом. В комнате засуетились техники, а директор с продюсером, повернувшись к толпе спиной, оживленно беседовали между собой.

Почти немедленно за этой группой камеры стали двигаться к новому месту и за ними со свистом потянулись толстые провода. Вдалеке операторы, управлявшие декорациями, вышли из своих стеклянных клеток и стали вглядываться в студию.

— Вы не подскажете мне, — тихо обратился Дэвид к ближайшему человеку, — где я смогу найти Сирила и Лили Эллис?

Мужчина недоуменно посмотрел на него и потом медленно повторил, словно он разговаривал с ребенком.

— Вы сказали Эллисы?

— Да.

— Вы только что их видели, — удивленно сказал он.

— Вы хотите сказать… эта пара… в саду, которая только что пела?

Да.

— Извините, — сказал Уинтринхэм. — Я не знал, что они поют.

— Вы не знали…

— У меня нет телевизора, — пояснил, теряя терпение Дэвид, — так что у меня не было возможности знать их в лицо.

Мужчина отвернулся, стараясь отвязаться от явно ненормального посетителя, действия которого было трудно предугадать. Короткий смешок Дэвида только ускорил его действия.

Эллисы уже сыграли свою роль в репетиции и собирались уходить. Они шли прямо на него, и Уинтринхэм преградил им дорогу.

— Мы с вами не знакомы, — обратился к ним Дэвид, — меня зовут Уинтринхэм. Не мог бы я перекинуться с вами парой слов по вопросу, не имеющего отношения к телевидению?

Актеры переглянулись. Женщина кивнула. Они отделились от толпы и отошли в дальний угол ангара. Дэвид объяснил цель своего визита.

— Мне не известно, не связывался ли с вами несколько раньше Скотланд-Ярд?

— Да, — ответила Лили Эллис. — Им было интересно, не видели ли мы Берта Льюиса во время посещения художественной галереи.

— А вы видели?

— Нет.

— Суперинтендант Митчел объяснил вам, как он узнал о вашем посещении выставки?

Они улыбнулись как привыкшие к всеобщему вниманию люди.

— Увы, с этим ничего не поделаешь, — сказала Эллис. Она имела в виду свою популярность, но Дэвид не стал останавливаться на этом и только тактично объяснил то, что до сегодняшнего дня он и не подозревал об их существовании.

— Тогда как же удалось узнать об этом, если из Скотланд-Ярда вам ничего не сообщали?

— Я покажу вам, — сказал Уинтринхэм, открывая блокнот для набросков.

Чета Эллисов была в восторге и сразу поинтересовалась, кто такой Том и как его можно найти. Им сразу захотелось купить этот рисунок. Дэвиду с трудом удалось заставить их внимательно просмотреть остальные рисунки.