Золотое яблоко Фрейи | страница 5



— Трудно сказать, мне лично не приходилось.

— А может, вы и об этом не знаете? — Профессор встал, подошел к секретеру, покопался в нем и протянул слегка пожелтевшую газету Арчеру. Тот прочитал броский заголовок: «Таинственная смерть последней из рода. Фамильный архив — прибежище убийцы?»

— Heт, не знаю. Мы с вами знакомы шесть лет, а не семь. — Арчер помахал газетой. — Подобное публикуют ежедневно.

— И вам, конечно, не интересно знать, что скрыто за слухами, порочащими вашего шефа?

— Я уверен, что у моего шефа безупречная репутация. В противном случае я бы с ним расстался.

— Хм!.. — Дэвис на секунду задумался. — В, таком случае предлагаю вам, сэр Томас, исчезнуть из Бултона часика на три с целью набега на одно старинное поместье.


СЕРЫЙ ПРИЗЕМИСТЫЙ «ШЕВРОЛЕ», мягко урча мощным мотором, неутомимо поглощал серые мили шоссе, пустынного в этот час. По обеим сторонам бетонки, за темным частоколом сосен, изредка появлялись и исчезали коттеджи, уже оставленные хозяевами, — летний сезон на побережье закончился. Первым нарушил молчание профессор:

— Да, а в какой еще объективности вы обвинили Беннета?

— Ну при чем же тут обвинение, док? По-моему, я сказал, что лишь подозреваю его.

— Не очень-то понимаю вас. Что вы имели в виду?

— Он сам сказал об этом: относительность значения вашего вклада в науку.

— Благодарю Вас за напоминание, — буркнул Дэвис.

— Нет, вы не поняли. Мне показалось, что он знает более достойного претендента на Нобеля.

— А! И кто же он? Не сам ли этот кретин?

— Вряд ли. Важнее другое: с его слов получается, что существует некто, открывший что-то гораздо более значимое, чем ваша разработка нейтринных полей.

— Да? — с сарказмом спросил профессор. — Что-то я об этом пока не слышал.

— То-то и странно. — Арчер замолчал.

Дэвис левой рукой поискал кассету, вставил ее в магнитофон. Салон автомобиля наполнился величественными звуками. Арчер прокричал:

— А я вас совсем не знаю!

— Не понял. — Профессор убавил громкость.

— Вы и классическая музыка. Это что, Вагнер?

— Да, «Гибель Богов». Но что вас удивляет?

— Ну… Вы… Вы слишком современный, что ли.

— А, это. Во всем виноваты Эдсоны. Или мой отец. Или я сам.

— Теперь понятно, — заметил Арчер невозмутимо.

— Рад за вас. Кстати, куда мы едем, сеньор Панса?

— Но я же худой, — запротестовал Арчер.

— Неважно. Тот тоже был ассистент. А едем мы в Хеллингтон.

— Да, и что это?

— О! Это надо видеть. А сейчас слушайте, как гибнут Боги. — И Дэвис прибавил громкость почти до отказа.