Жизнь между схватками | страница 38



– Ну не реви, все ж хорошо, тебя оставили, – слышала я со всех сторон слова утешения от девочек на нашей уютной кухне.

Утвердившись на «должности» и оставшись жить в Питере, я тотчас же засобиралась на работу.

– Иди наводи марафет, – дала мне указание Ирен.

А Ксюха добавила:

– Лена, такси внизу. Через пять минут мы едем на работу. Первое время я буду твоим проводником.

Итак, через мгновение мы уже мчались в такси.

– А кто такой проводник?

– Ну ты совсем тупая! Проводник – это тот, кто тебя будет первое время вести вперед, вводя в курс всех дел, разъясняя тебе наш язык, наши законы и правила.

Глава 9

Работа

– Блин, зубную щетку забыла, – заметила я с досадой еще в такси.

– Не парься! Все предусмотрено. У клиентуры в обязанность входит на ночной столик у кровати положить тебе гондоны, оплату за ночь и деньги на такси.

Тут я «выпала в осадок», и с этой минуты мне приходилось удивляться все больше и больше.

– Так а чего делать-то надо будет?

– Так ты ж уже работала? Я чего-то не пойму, или ты, может, придумала?

– Да нет, не вру, просто с иностранцами никогда не имела дела. У вас, наверное, все по-другому?

– Да нет, как обычно. Приезжаешь, кушаешь, спать ложишься. Даешь по желанию – разок вечером, разок утром. И на такси домой.

– Да-а, – растерянно и недоуменно протянула я.

Остаток дороги я пыталась возродить в памяти свой прежний опыт и как-то состыковать его с новым.

Вспомнилась мне ночная трасса в Торжке, пыль и жар от асфальта, жирный и потный клиент в кабине фуры, которому, едва забравшись в машину, я уже делаю ударный минет, а он в этот момент еще и недовольно приговаривает: «Не так, быстрее, медленнее, поестественнее, чего ты как неживая, вдыхай, заглатывай!».

И вот мучаюсь я над ним целый час, а эта свинья еще никак кончить не может. Я уже смотрю на него с какой-то безнадегой в глазах, а он мне по челюсти коленом двинет – и пары зубов как не бывало. Короче, то минет, то порка… Такая вот работа!

Так что же меня ждет на новом месте? Очень интересно… Вряд ли будет хуже. После трассы я уже не боялась ничего.

Когда наше такси остановилось, я увидела хрущевскую пятиэтажку. Мы поднялись на второй этаж по лестнцие. По всему было видно, что Ксюха ориентируется здесь, как у себя дома. Она позвонила в дверь – нам открыл дяденька лет пятидесяти в очках, с виду очень мирный и спокойный. Ксения робко начала говорить по-фински заученными фразами:

– Maksa taksi!

Иностранный гражданин в ту же секунду достал из кармана заготовленную сумму денег. Ксюха оставила меня в квартире, а сама пошла оплачивать такси. Я тогда еще перепугалась: а вдруг она меня тут одну бросит, а я не знаю, что мне с этими финнами делать, как разговаривать. Но страхи мои оказались напрасны. Через пару минут Ксюха была уже на месте и тотчас же велела дяденьке угощать нас. Мы отправились прямо на кухню, и Ристо (так звали незнакомца) принялся нас потчевать финскими продуктами. Красная рыба, икра, чудный финский хлеб – все это я видела впервые. И этот вкус финского бутерброда я запомнила на всю жизнь. А пока я его ела, мне представлялось, что я уже какая-то госпожа из Европы.