Черные алмазы | страница 7
Так вот, оказывается, каков он — этот пастырь душ, сладкоречиво разглагольствующий о сплочении общества, разъединенного взаимной враждой и непониманием… И все же крушение аббата Шамуэля вызывает у писателя двоякое чувство: он словно сожалеет о громадных возможностях этого незаурядного человека, который пошел совсем не по тому пути, о котором мечтал Йокаи.
Писатель, депутат парламента, сам не раз выступавший с призывами к национальному сплочению, развенчивает образ государственного мужа, якобы радеющего о благе своей страны. Салон графини Теуделинды, который должен был, по замыслу Шамузля, стать «созвездием талантов», своего рода центром аристократии духа, выглядит совсем «не так, как этого хотелось бы Йокаи-либералу. Он с горечью констатирует взаимное непонимание, отсутствие общих интересов. И хотя обязательному в салоне Теуделинды венгерскому национальному костюму он придает еще определенное принципиальное значение, потуги графа Эммануеля, на старости лет впервые заговорившего на родном языке, он уже не может описывать без снисходительной усмешки. Но если Эммануель и изнывающая от праздности Теуделинда, несмотря на сочувствие к ним, не могут не вызвать у писателя ироническую улыбку, то в обрисовке других представителей высшего общества он, за редким исключением, поистине безжалостен.
Тупой и самодовольный маркиз Салиста ему не менее омерзителен, чем буржуазные дельцы всех мастей — от напомаженного изящного банкира Феликса Каульмана, готового торговать собственной женой, до министра, цинично вымогающего взятки. Их образы, выхваченные из самой жизни, реалистически достоверны и убедительны.
В новой для Йокаи реалистической манере написана и трагикомическая фигура Ференца Чанты — венгерского собрата Плюшкина и Гобсека. На собственном опыте Чанта постигает непреложный закон капитализма: большая рыба съедает маленькую. Неглупый человек, казалось бы, в совершенстве овладевший низменными методами обогащения, оказывается беспомощным в схватке с биржевыми китами и неожиданно для самого себя превращается в маленькую рыбешку, плывущую но течению навстречу собственной гибели.
С редкой прозорливостью Йокаи вскрывает антигуманную сущность новых капиталистических институтов. Ему отвратительна биржа, «этот рынок позора и стыда», где крупные и мелкие хищники соревнуются в умении обжуливать и проглатывать друг друга, ненавистны иностранные концессии и акционерные общества, равнодушные к судьбе народа.