Буря Теней | страница 47



— Это так, - медленно согласился Тамлин, хотя он не был уверен, что до конца понимает, о чём речь.

Ривален посмотрел в его глаза.

— Это осознание привело меня к Шар, хулорн. Я поклоняюсь госпоже потерь.

На мгновение Тамлину показалось, что Ривален шутит, но по серьёзному выражению шейда хулорн понял, что тот говорит правду.

— Шар? - испуганно переспросил он. Единственное слово — всё, что он смог из себя выдавить.

Ривален кивнул и ничего больше не сказал. Тени спиралями медленно кружились вокруг его тела.

— Шар. Но я слышал... - начал Тамлин. - Шар это...

Он покачал головой и отвёл взгляд. Он не мог найти таких слов, которые не оскорбили бы принца.

— Как я и сказал, моя вера редко находит понимание, - отозвался Ривален. - Ходит множество зловещих слухов, но большая часть из них рождена из невежества. Шар не приносит потери и боль. Она лишь принимает их существование как часть цикла жизни и смерти и учит этому своих преданных последователей. В этом есть гармония, хулорн. И сила.

В ответ на это Тамлин поднял взгляд. Ривален непроницаемо смотрел на него.

— Вы знаете меня, хулорн, знаете меня хорошо. Уверяю вас, что причина всех мерзких деяний, совершённых во имя Шар — те, кто считают себя её последователями, но плохо понимают её учение. Я делаю всё, что в моих силах, чтобы положить конец их заблуждениям.

Тамлин кивнул, у него до сих пор кружилась голова.

— Это что-то между нами меняет? - спросил Ривален.

Тамлин подумал о своём отце, потом о господине Кейле.

— Я должен кое-то у вас спросить, принц.

Лицо Ривалена было неподвижной маской.

— Спрашивайте.

— Где сейчас господин Кейл?

Тени вокруг Ривалена заколебались, но его выражение не изменилось.

— Он забрал своего товарища и покинул Саккорс. Я не знаю, где он сейчас.

Тамлин разглядывал лицо своего спутника, выискивая там ложь. Он ничего не нашёл и решил воздержаться от дальнейших расспросов. Господин Кейл сам избрал свой путь, и одного признания от Ривалена на сегодня было более чем достаточно.

— Ничего между нами не изменилось, - сказал Тамлин. - Мы остаёмся... друзьями.

Ривален взглянул на его лицо, кивнул.

— Рад это слышать.

Он замялся, вздохнул.

— Хулорн, Эревис Кейл ошибался на наш счёт. На мой счёт. Вы можете мне доверять.

«Я должен», - подумал Тамлин, но не сказал этого вслух. Вместо этого он произнёс:

— Эревис Кейл во многом ошибался. И я доверяю вам, хулорн.

Они снова тронулись.

Группа прохожих — рабочих, судя по их простой одежде — остановилась и уставилась на Ривалена, тыча в него пальцами и перешёптываясь. Городской факельщик неподалёку стоял с открытым ртом под уличным факелом, глазея на посла Шадовар. Ривален улыбнулся мальчишке, и челюсть факельщика отвисла ещё больше. Пламя факела поблекло, когда Ривален и Тамлин проехали мимо.