Миры Филипа Фармера. Том 24. Темное солнце | страница 68



В отличие от вас, я не наделен чувством обоняния, – продолжал арчкерри. – В этом вы превосходите меня, хотя я успешно компенсирую этот недостаток силой своего интеллекта и другими органами чувств, которых вы лишены. Тем не менее я могу косвенно наблюдать за воздействием вируса, изучая поведение птиц. Они тысячами слетаются к вершине горы, заглатывают бурлящую вирусную массу и вскоре погибают. Вирус поглощает их тела и использует для дальнейшего размножения. Когда впадина переполняется, потоки вируса начинают стекать по склонам вниз.

– Я не ощущаю никаких необычных запахов, – сказала Вана.

– Разумеется. Ведь ветер дует от нас. Но когда мы приблизимся к скале – с той оговоркой, что нам удастся пересечь озеро и избежать гибели в брюхе огромной рыбины – тогда ты без всякого сомнения почувствуешь вирусный аромат.

– Он привлечет нас так же, как этих птиц? – спросил Дейв.

– Напротив, человеческие особи находят этот запах крайне отталкивающим.

– А куда деваются излишки вируса?

– Они образуют лужи у подножия скалы, после чего постепенно затвердевают и превращаются в крохотных таракормов, способных парить в небе благодаря подъемному газу. Вы видели, как маленький белый предмет поднялся над островом и уплыл по ветру? Это был новорожденный таракорм... Смотрите! Смотрите! Еще один!

Какое-то время они молча наблюдали за белой точкой, медленно плывущей в небе. Затем Слуш нарушил молчание.

– За таракормом тянется тонкая красная ниточка. Следовательно, йотль сумел пробраться на борт.

Дейв был в отчаянии. Даже если им удастся найти еще один таракорм и взлететь, как им после этого выслеживать вора? Стоит ветру измениться, как их разнесет в разные стороны света.

Казалось, все было потеряно.

Вана побледнела, плечи ее опустились; но она нашла в себе силы сказать:

– Не будем терять времени! За дело!

Они принялись за работу, и к концу дня большая лодка, вмещающая их всех, была почти готова.


Наутро в небе появилась огромная стая птиц и решительно направилась к острову.

– Свежая пища для вируса, – заметил Слуш.

– Странно, что в долине еще остались птицы, – сказал Дейв. – Почему все они еще не погибли?

– Запах, распространяемый вирусом, очень силен и разносится на многие дни пути вокруг. Но иногда поголовье птиц иссякает во всем регионе; тогда вирус впадает в подобие спячки и перестает испускать свой аромат. В течение этого периода птицы плодятся и размножаются. Кроме того, по неизвестной мне причине часть птиц – как правило, самки – не подвержены притягательному воздействию запаха. Надеюсь, когда-нибудь я найду время для изучения этого удивительного природного явления. Но меж тем не пора ли нам спустить судно на воду?