Чужое тело. Дилогия | страница 17
Узбек сорвался в полет.
Ну так, хоть не высплюсь, так напьюсь.
— А вы, четверо с ларца, быстро объясните, что тут такое творится…
— Ваше Высочество ууууу… — Завыли все вчетвером. В унисон хорошо попали, надо сказать.
— Молчать! Так… Говорить будешь… Вот ты! — Ткнул я босой ногой в того, кто был ко мне поближе.
— Ваше Высочество аыыыыуууу… — Начал подвывать узбек. Остальные молчали, все так же, лица в пол и молчат.
— Ну так. Блин. Что тут за концерт самодеятельности? Вчера из-за вас, недоумки, чуть не ограбили. А что сегодня? Короче, хватит мне уже сниться. Или снитесь что-нить поприятнее. Например, бабы с сиськами. Сиськи — это всегда хорошо. Когда они красивые. Сиськи приносят радость и счастье. И эс… эз… Эстетическое удовольствие они приносят! Когда видишь сиськи, то я добрый.
Дверь распахнулась, влетел узбек с пивом.
— Во, то что надо. — Принял я у него кувшин. Принюхался. Холодное-то оно холодное, вот как пальцы холодит, да пахнет не очень хорошо. Ну да ладно, вроде бы пивом пахнет.
Обхватил поудобнее, сделал большой такой глоток.
Нет, вроде бы пиво. Хотя и кислятиной отдает очень сильно. Наверное, это какое-то там «живое пиво», никогда не пробовал, но очень похоже, что это именно оно. Струйки пива потекли по усам, голова закружилась… Отхлебнул я хорошо слишком.
Отдышался.
Шаги по коридору за дверью.
О, вот эту морду мы уже видели. Толстяк в безрукавке.
— Выше Высочество! — С порога склонился в поклоне толстяк.
— И тебе доброе утро. — Сказал я.
— Ваше Высочество, как вы себя чувствуете?
— Как чудак. — Ответил на это я. — Что тут происходит-то, а? И ты кто такой, откуда взялся? Вообще, это все откуда?
— Ваше Высочество, вы долго болели. — Еще раз склонился в поклоне толстяк. Кланялся он не так, как узбеки, всего лишь сгибался в поясе, от души, такой вот буквой «гэ».
— Ты тоже здоровым не выглядишь.
— Вы долго болели, Ваше Высочество. Я ваш врач, мастер Клоту, из Альтзора. Это ваша новая спальня. Вас сюда перенесли после того, как вы не проснулись. Ваши верные слуги. Мы неотступно находились при вас. Три дня назад началось улучшение. Ваша царственная матушка получила вести о вашем скором выздоровлении и вернется из Империи. Смею заметить, что пиво вам еще рано…
— Ты еще что умное скажи. — Я сделал еще один глоток. — Альт-Трезор это где?
— За Полуденным морем, Ваше Высочество. — Еще раз поклонился мастер Клоту. — Я добирался с караваном из столицы. В море стало неспокойно, пираты с островов все чаще и чаще подходят к побережью. Многие купцы уже идут по старой дороге, через горы.