Удивительный мир Кэлпурнии Тейт | страница 75
— Похоже на абсцесс.
Доктор вынул из мешка длинный изогнутый нож и сказал:
— Мне кажется, вам, детям, тут делать нечего.
— Почему? — удивилась я.
— Это не слишком приятное зрелище для таких деликатных созданий.
Это я-то деликатное создание? Обхохочешься с этим доктором.
— Я только на вид деликатная, а на самом деле — ничего подобного.
— Вашей маме не понравится, что вы тут.
— Она возражать не будет, — врать так врать. Понятия не имею, о чем это он, но заранее ясно: если происходит что-то интересное, мама наверняка этого не одобрит.
— Ну, уж не знаю. Но вы все-таки лучше чуток отойдите.
Мы сделали маленький шажок назад.
— Еще немножко.
Второй маленький шажок назад. Похоже] ему все мало.
— Но нам же так ничего не видно, — умоляюще сказала я.
— Не жалуйтесь потом, что вас не предупредили, — криво усмехнулся доктор.
Я еще не успела даже задуматься, о чем это нас надо предупреждать, как он уже воткнул кончик кривого ножа в копыто и резко повернул. Из копыта извергся поток отвратительно пахнущей черной жидкости и ударил фонтаном прямо в заднюю стенку стойла. Чуть нас не забрызгало.
— Вот это да! — никогда такого не видела. Ошеломительно… отвратительно… потрясающе. Я повернулась к Тревису. — Видал?
Брат не ответил. Он тяжело дышал, лицо его приняло занятный зеленоватый оттенок.
— А что это такое было? — спросила я доктора Прицкера.
— Гной пополам с кровью. Инфекция. Теперь ему сразу полегчает.
— И все это было у него в копыте? А почему оно так воняет?
— Запах — из-за бактерий, которые поселяются в тканях тела. От этого образуется гной.
Хорошо, что нас не забрызгало. Представляю, что сказала бы мама, приди я домой, перемазанная лошадиным гноем. К тому же черным лошадиным гноем. Она бы меня навеки в доме заперла, в жизни бы из комнаты не выпустила. (Может, это и не плохо. Если будет много книжек, только интересных, а не скучных биографий, которые читает Агги.)
Сэмюель отправился к Виоле за ведром горячей воды и горькой солью. Тревис прислонился к двери конюшни.
— Что с тобой? — спросила я.
— Ничего, — сглотнул он.
— Точно? Ты какой-то зелененький.
— Я в порядке.
Я следила за доктором Прицкером, который здоровой рукой проверял Артуру зубы и холку, бабки и суставы.
— Отличная лошадь. Еще много лет сможет пахать.
Артур не затаил злобы, ему явно нравились поглаживания ветеринара. И выглядел он получше. Сэмюель вернулся с полным ведром, и они вдвоем подставили его под копыто коня. Артур опустил копыто в ведро и как будто вздохнул с облегчением. Я глянула на брата. Он уже слегка порозовел.