Гарри Поттер и Вторая Великая Война | страница 30
Уже стемнело. Хогвартс — экспресс приближался к школе. Ученик переоделись в мантии, с нетерпением ожидая остановки. Но внезапно на пороге появилась ещё одна неразлучная троица: Малфой, Крэбб и Гойл.— Кого я вижу! Проходят годы, а Поттер продолжает дружить со своей грязнокровкой и Уизли.— В чем дело, Малфой, — резко спросил сын Джеймса и Лили, поднимаясь.— Ни в чем, Поттер. Только надо обсудить один вопрос. Очень важный.— У меня нет секретов от друзей. — Как это трогательно. Настоящая преданность дружбе, — восхищенно проговорил Драко, а его телохранители засмеялись.Рон и Джинни достали волшебные палочки, но Гарри лишь покачал головой:— Не надо. Что тебе нужно, Малфой?Слизеринцы шагнули в купе, закрыв дверь. Джинни испуганно отшатнулась. — Не бойся, рыжая. Я не к тебе пришел, — презрительно заметил Драко. — Что мне нужно, Поттер? Всего лишь отомстить за своего отца.— Я ему ничего не делал. — Неужели? Из-за тебя он попал в Азкабан. — Он оказался в тюрьме потому, что был Пожирателем смерти, — возмутилась Гермиона.— А твоего мнения никто не спрашивал, грязнокровка.— Малфой! — Гарри направил на него свою палочку.— Да, Поттер? Ой, мне стало страшно! Ты храбрый, когда рядом толпа друзей. Жаль, только любимую собачку потерял. Кто ж теперь защищать тебя будет…Юноша, не раздумывая, ударил слизеринца кулаком в челюсть. Тот остался стоять неподвижно, только стер рукой кровь:— Молодец, Поттер. Всё ещё переживаешь из-за смерти крестного? Хотя тебе достался замок Блэков — отличное наследство. Поэтому его смерть должна быть тебе выгодна… Парень бросился к нему, но Гермиона и Невилл оттащили его за рукава мантии назад.— Гарри, не смей! Ты же видишь: он тебя провоцирует.— Гермиона, не мешай! — юноша освободился, затем, глядя в глаза Драко, сообщил ему. — Кстати, насчет замков. Ты ведь уже стал Пожирателем, да, Малфой? Тогда у тебя будет огромная комната. У Вольдеморта замок роскошный, я даже тебе завидую.Слизеринец побледнел:— О чем ты говоришь, Поттер? Откуда тебе знать: какие комнаты у Темного Лорда?— Как откуда? Я же был у него в гостях этим летом и все видел. Зеленые стены, двери из чистого серебра. А ты разве не обратил на них внимания во время многочисленных собраний?— Я не служу ему, Поттер. Понятно?— Неужели, мне даже не верится. Что, предашь дело своего отца?На этот раз драться начал слизеринец, но их разняли.— Интересно, а в одиночку ты на что-нибудь способен? — выкрикнул Малфой. — Или всегда прячешься за спины друзей?— Способен. Выйдем?— И соберется весь ваш отряд? Нет, сегодня в полночь в коридоре на третьем этаже.— Я бы согласился, но ты опять не придешь.— Я буду ждать тебя там, Поттер. Только ты и я.— Подождите, но дуэли запрещены, — попыталась помешать Гермиона, но на её слова не обратили внимания.— Я принимаю вызов.— До встречи.Драко, Крэбб и Гойл вышли из купе. Через несколько минут поезд остановился. Школьники приехали в Хогвартс.