Гарри Поттер и Вторая Великая Война | страница 29
Неразлучная троица вошла в поезд. Рон и Гермиона последовали в вагон для старост, а Гарри занял свободное купе. Через некоторое время к нему присоединился Невилл:— Привет! Можно к тебе? — спросил однокурсник.— Конечно, садись.— Спасибо. Как лето прошло?— Да, ничего. — Поттер пожал плечами. — Нормально. А у тебя?— Я всё время помогал бабушке. Она мне даже купила новую волшебную палочку. Сейчас покажу, — мальчик извлек из сумки темный кусок дерева. — Вот, четырнадцать дюймов, ясень и волос единорога.— Красивая. А за старую ничего не было?— Нет. Моя бабушка узнала о сражении в Министерстве, после чего сообщила: она мной гордится. Поэтому, всё обошлось.Гарри помрачнел из-за упоминания событий в Отделе Тайн. Невилл виновато смотрел на него:— Прости, не надо было об этом говорить. — Всё в порядке. Прошлого уже не вернешь и не изменишь…Как экзамены сдал? — юноша попытался изменить тему разговора. — Я получил «Выше ожидаемого» по Заклинаниям и Уходу за магическими существами.— А Защита от темных искусств?— «Превосходно»! Спасибо тебе, Гарри. Если бы не уроки ОД…— Пожалуйста, но вы же сами хорошо занимались. А Травология у тебя как?— Тоже «Превосходно». И ещё, ты не поверишь: у меня «Выше ожидаемого» по Зельеварению!— Ты серьезно! Представляю, что было со Снейпом, когда он об этом узнал. Но, к счастью, в его класс попадают исключительно с «Превосходно». Можешь жить спокойно. Невилл погрустнел, а собеседник удивленно взглянул на него.— В чем дело? Ты не рад избавиться от Снейпа? Я думал, больше меня от него страдал только ты.— Ты прав, но…— мальчик нерешительно замолчал.— Тогда не понимаю: в чем причина?— Гарри, поклянись, что ты никому не расскажешь.— Клянусь, никто не узнает. А все-таки?— Понимаешь, — Невилл извлек из сумки довольно большое растение. — Помнишь его?— Да, мимбулус мимблетония. Ты показывал прошлым летом. — Я исследую свойства его сока. Недавно обнаружили его уникальную способность восстанавливать поврежденную память. Я хочу попробовать приготовить зелье… — И вылечить своих родителей, правильно? — тихим голосом спросил однокурсник. Мальчик кивнул:— Но теперь меня Снейп не возьмет учить. И я вряд ли чего-нибудь добьюсь.— Невилл, ты решил бросить работу? Не вздумай! Попадешь ты на зельеварение или нет, — это ещё большой вопрос. Многое может измениться. Но ты обязательно должен продолжать свои исследования!— Гарри, ты, правда, думаешь: у меня получится?— Безусловно. Ты отлично знаешь свойства растений, а значит сможешь их использовать. Твои родители исцелятся, Невилл. Я в тебя верю!— Спасибо, — шестикурсник покраснел, смущенно разглядывая цветок. Дверь открылась, в купе вошли Рон и Гермиона. Чуть позже к ним присоединилась Джинни. Гриффиндорцы купили много сладостей, после чего занялись традиционным обменом карточек с портретами волшебников.