Раш слишком далеко | страница 56



      Слова, сказанные Блэр, преследовали меня всю ночь.

      Я должен был остановиться. Чувства, которые будоражила во мне Блэр, были мне незнакомы. Но одно я знал точно: это было опасно. Она не знала правды, а я не мог рассказать ей секрет Нан. Как только Блэр узнает правду, она возненавидит всю мою семью и… меня.

      Но теперь уже слишком поздно, я не смогу жить без Блэр. Если она уйдет, это разобьет мне сердце.

      Я оглянулся через плечо, дверь кладовой все еще была закрыта.

   Вчера ночью, прощальный комментарий Блэр о

   нежеланном госте разозлил меня. Я не хотел, чтобы она чувствовала себя чужой, поэтому намеревался все исправить. Возможно, я не был готов переселить ее наверх, но, однозначно, собирался накормить.

      Я не знал, что она ела по утрам. Но поскольку сегодня она все еще спала, у меня было время приготовить завтрак.

      Дверь кладовой позади меня открылась, и я еще раз обернулся, чтобы увидеть Блэр. Она была явно удивлена, увидев меня, суетящегося на кухне.

      Прошлой ночью мы попрощались не самым наилучшем образом. Сегодня утром я намеревался это исправить.

      — Доброе утро. Как я понимаю, у тебя сегодня выходной.

      Она замерла на месте и улыбнулась.

      — Вкусно пахнет.

      — Достань две тарелки. Я сделал убийственный бекон.

      Мне хотелось смягчить ее. Она все еще была обижена на меня за прошлую ночь. Но, черт возьми, я сделал это для нее. Не для себя.

      — Спасибо, но я уже поела, сказала она, затем прикусила нижнюю губу и с тоской посмотрела на бекон.

      Что, черт возьми, все это значило? И когда она успела поесть? Я был здесь уже несколько часов и за все это время она ни разу не вышла из своей комнаты.

      Я положил вилку и повернулся к ней.

      — Уже поела? Ты же только что встала.

      Я внимательно изучал ее лицо. Если она бы она сказала мне неправду, я бы это понял.

      — Я держу в комнате хлеб и арахисовое масло. Съела бутерброд, перед тем как выйти.

      Что, черт возьми, она только что сказала?

      — Почему ты держишь хлеб и масло в комнате? — спросил я.

      Некоторое время она нервно теребила свою нижнюю губу, а потом, вздохнув, ответила:

      — Это не моя кухня. Все свои вещи я держу у себя в комнате.

      Она хранила все свои вещи в маленькой комнате под лестнице? Подождите. . что?

      — Хочешь сказать, что когда ты в моем доме, то ешь только бутерброды с арахисовым маслом? Я правильно понял? Ты покупаешь хлеб и масло, держишь их в своей комнате, и это вся твоя еда?