Клинок самурая | страница 44
— Стража обходит особняк после наступления темноты? — уточнил Хиро.
— Нет, — отозвался Акира. — Стража стоит у ворот и на башнях. Несколько патрулей обходят земли. Конечно же, вокруг покоев сёгуна расставлены воины, но необходимости иметь стражу внутри зданий нет.
— Значит Сабуро все-таки мог позвать на помощь, — сказал отец Матео, — но никто бы его не услышал.
Губы Акиры скривились.
— Ни один самурай не станет звать на помощь.
Хиро подошел к внутренней двери кабинета Сабуро. Медный запах крови стал сильнее, когда синоби ступил на пол.
Трупа не было, остались лишь бурые пятна на белом татами да исчезающий запах крови и смерти в воздухе, наряду с оттенком застарелой еды.
Хиро опустил взгляд. На полу у двери стоял поднос с остатками пищи.
Окровавленный кинжал все еще лежал на столе рядом с бутылочкой чернил и чернильницей, но мраморная печать Сабуро исчезла.
— Куда делся инкан Сабуро? — спросил Хиро.
Акира с отцом Матео присоединились к стоящему у стола синоби.
— Ее забрал Хисахидэ, — ответил Акира, — чтобы она была в безопасности.
Отец Матео подошел к книжному шкафу у стола Сабуро и показал на верхнюю полку.
— Раньше здесь стояло шесть бухгалтерских книг. А теперь их только пять.
— Уверены в этом? — спросил Акира.
Отец Матео посмотрел на Хиро.
— Абсолютно.
К иезуиту подошел Акира. Он взял одну из книг и открыл ее, но постарался сохранить содержимое недоступным для остальных. Быстро пролистав книгу, он закрыл ее и вернул на полку.
— Это секретные графики дежурства личной охраны сёгуна.
— Секретные? — переспросил отец Матео. — Да любой мог сюда войти и прочитать их. Вот как вы сейчас.
— Это не текущие графики, — объяснил Акира. — Это записи за предыдущие месяцы.
— Похоже, как раз текущее расписание и отсутствует, — заметил Хиро.
— Откуда вы это узнали? — требовательно спросил Акира моментально став подозрительным.
Хиро кивнул на книги.
— Корешки пронумерованы от одного до пяти — первые пять месяцев года. За последний месяц учетной книги я не увидел ни в кабинете, ни в какой-либо другой комнате. Так что, если она и была здесь этим утром, то кто-то ее забрал, когда мы ушли.
Глаза Акиры стали круглыми как блюдца. На лице появилось выражение ужаса.
— Я должен немедленно доложить Хисахидэ.
Хиро кивнул.
— А мы пока поговорим с Озуру.
— Идите за мной, — сказал Акира. — Я провожу вас.
Когда они дошли до зала для встреч, Озуру так и не вернулся. Акира прошел половину комнаты, но остановился на достаточном отдалении от рабочих, чтобы пыль не оседала на его кимоно.