Кошачьи когти | страница 31
– Это он? – спросил отец Матео, когда они остановились у двери.
Хиро попытался посмотреть на чайный дом глазами иезуита. Сосновый фасад обветрился до серовато-коричневого цвета, а под карнизами пролегли темные пятна гнили. Второй этаж нависал над переулком, почти касаясь верхнего этажа борделя, стоящего через дорогу. Никаких каменных псов или вишневых деревьев, украшавших вход. Вместо этого – лишь вывеска, на которой от руки было написано: "ПЛАВАЮЩИЕ СЛИВЫ".
– Это же бордель, – сказал отец Матео.
– Похоже на то. – Хиро не разделял обеспокоенности священника.
Он постучал. С той стороны послышались шаги, и дверь открыла женщина. Ее бледно-голубое кимоно и узкий пояс говорили о том, что это служанка. Увидев мечи Хиро, она низко поклонилась. Когда женщина выпрямилась, она заметила священника. От удивления у нее открылся рот и широко распахнулись глаза. Она попыталась скрыть свои эмоции, поклонившись во второй раз, но этого времени ей не хватило, чтобы восстановить над собой контроль.
– Это Дом Плавающих Слив? – спросил Хиро.
– Да, сэр, но, к сожалению, до вечера мы закрыты. Тысяча извинений. Девушки сейчас отдыхают.
– Мы здесь не в качестве посетителей, – сказал Хиро.
Женщина сцепила руки и закусила губу. Хиро прекрасно понимал ее смятение. Она не могла пригласить их войти, поскольку это грозило навлечь на себя гнев хозяйки. Но оставить самурая и чужеземного священника на пороге – показать отсутствие всякого гостеприимства.
– Мы здесь по официальному делу, – добавил Хиро. – Пожалуйста, позовите хозяйку.
Женщина поклонилась и поспешила прочь.
– Ты солгал, – сказал отец Матео.
Хиро удивленно приподнял бровь.
– Не больше, чем ты солгал Нобухидэ. Кроме того, я здесь по служебным делам. Нобухидэ ведь официальное лицо, так что я хочу знать о его делах.
Священник не улыбнулся в ответ.
Досада Хиро стала еще больше.
– Я же ничего не говорю насчет твоей лжи в чайном доме.
– Это другое. Я так сказал, чтобы спасти Саюри жизнь.
– То есть ты как бы договорился со своим Богом?
Отец Матео промолчал в ответ.
Хиро рассмеялся и напряжение спало.
– Так я и думал. – Он стал серьезным. – Я не просил, чтобы меня во все это втягивали, и до сих пор не согласен с твоим решением, но теперь мы в этом по самые уши. Поэтому я сделаю все возможное, чтобы твоя голова осталась у тебя на плечах. Ложь – это всего лишь начало.
Хиро с отцом Матео вошли в дом и сели на скамью, стоящую вдоль левой стены. Желтоватая бумага была натянута на деревянных решетках. В воздухе витал запах гари, обычно остающийся от приготовления дешевой жирной пищи, которую, к тому же, не убрали на ночь.