Возвращение чудес | страница 17



В данный момент я совсем выпустил из виду, что еще вчера именно этот «неплохой человек» во главе своей шайки бандитов (по крайней мере они так выглядели) ворвался в мой дом и, не желая отвечать ни на какие вопросы, обезоружил и связал меня. А потом потащил неизвестно куда.

— Стойте! — неожиданно вмешался кто-то из свиты барона, подходя вплотную к кругу и подняв руки. Все моментально уставились на него.

Пожилой воин с изрядной сединой на висках, вероятно, пользовался авторитетом даже у самого Этвика. Во всяком случае, начавший было двигаться барон послушно застыл снова.

— По заведенному в этих землях правилу бросивший вызов должен назвать себя, — громко произнес воин. — Иначе поединок не может состояться.

Теперь взгляды обратились на капитана. Почувствовав себя в центре внимания, тот переступил с ноги на ногу (не опуская меча) и с гордостью объявил:

— Бенедикт де Пассо>*, член королевской рыцарской гвардии.

Для меня «королевская рыцарская гвардия» звучала солидно, однако Этвик недовольно поморщился:

— Ах, эта армия оруженосцев-недоумков… Я мог бы догадаться.

Капитан засопел и даже перешел на «вы» (вероятно, от негодования):

— Извольте, барон, у меня рыцарское звание!

— Звание — да, — невозмутимо подтвердил Этвик. — Ну, Поль, ты удовлетворен?

Пожилой воин склонил голову в знак согласия:

— Вполне. Начинайте.


* * *

Фраза прозвучала настолько властно, что я сперва бухнулся в кресло, а лишь потом осознал свое действие. Но, как ни странно, бунтовать больше не хотелось. Если можно так сказать, я был умиротворен. Не в последнюю очередь, конечно, при помощи холодного душа.

— Готов? — поинтересовался Клод.

В ответ я кивнул.

— Тогда начнем по порядку. Можешь задавать любые вопросы — отвечу на них абсолютно честно. Игра окончена.

— И то хорошо, — выдавил я, хотя все мое существо сопротивлялось произнесению слов.

— Итак, расставляем всё по своим местам, — продолжил мой собеседник, слегка откинувшись назад. Кресло с готовностью качнулось. — Ты снова, как и тогда, на Скале, о многом догадался.

— Например, о том, что вы — мерзавцы, играющие человеческими судьбами? — откровенно говоря, я бы с удовольствием отказался от своих замечаний и просто послушал, но мне мешало врожденное упрямство.

— Нет, эта догадка неверная, — без тени улыбки ответил Клод. — Оценка моральных качеств — дело, конечно, личное, но отложи это до времен, когда узнаешь нас получше.

Скептически хмыкнув, я тоже стал покачиваться взад-вперед. Кресло оказалось очень удобным, а равномерное движение приятно убаюкивало. Какая-то часть меня упорно кричала, что нужно встать и бежать за Марго, которая давно скрылась за пышной растительностью парка, однако я не желал прислушиваться к дурацким воплям. Открывшееся мне перечеркивало слишком многое.