Каникула | страница 55
– Очень вам сочувствую. Какой ужас! Какой ужас! – с ходу запричитал Мартин.
– И не говорите. Вот пытаюсь теперь во всем разобраться.
– Разобраться, говорите? Будете кофе?
– Да, с удовольствием.
Мартин заказал две чашки экспрессо.
– И что же вы намереваетесь делать?
– Пока не знаю, очень хочу понять, во что успел вляпаться Рамон за то короткое время, что пробыл здесь в Толедо без меня.
Председатель нахмурился:
– Так вы думаете, смерть Рамона в Москве как-то связана с его пребыванием в Толедо?
– Я в этом просто уверена.
– Не знаю, что вам и сказать.
– Для начала хотя бы скажите, верите ли вы в то, что мой муж причастен к смерти Дуарте?
– Нет, что вы. Я не сомневаюсь в его невиновности.
– Значит, считаете, кто-то мог подставить Рамона?
– Подставить? – с легкой усмешкой переспросил председатель. – От самого этого слова так и веет детективной прозой.
– Тогда как вы объясните, что все улики указывают на моего мужа.
Мартин задумчиво поднес ко рту чашку с дымящимся кофе.
– Ответа на этот вопрос у меня, к сожалению, нет. Зато у меня есть для вас один совет.
– Какой же?
– Умаляю вас не играть в сыщика. Оставьте это дело испанской полиции.
– Полагаете, она справится?
– Я немного знаком с инспектором Рохасом. Поверьте мне, этот человек знает свое дело. Не стоит ему мешать.
– Но отчего вы думаете, что я могу чем-то помешать официальному расследованию?
– Поймите, любое неосторожное движение может привести к тому, что нежелательная информация тут же станет достоянием прессы. Это весьма осложнит работу полиции. Кроме того, скандал грозит подмочить реноме фонда, а мы целиком и полностью зависим от спонсорских вливаний.
Вероника, задумавшись, уставилась в чашку, потом снова подняла глаза на Мартина:
– Так что же мне теперь делать? Сидеть сложа руки?
Председатель совета фонда пожал плечами и подал официанту знак принести счет.
В «Ассоциации переводчиков жестового языка» капитана уже ждали. Его собеседник – улыбчивый молодой человек лет двадцати пяти – представился Валерием. На первый взгляд он выглядел ничем ни примечательно, если бы не руки, а точнее пальцы. Они имели какую-то неестественную длину и гибкость. Да, в профессию этот человек пришел явно по призванию, отметил про себя Лучко и детально описал первый из двух жестов из Глебова видения. Валерий тут же повторил его, но уже в правильном исполнении, и прокомментировал:
– Означает «смотри». Но обратите внимание, что подушечки пальцев у меня развернуты к глазам, а у вас они смотрят в противоположную сторону.