Уроки поцелуев | страница 77



– О да, – прошептала Каролина.

Неожиданно она подняла глаза, глядя на него с невинной страстью.

– А вы дотронетесь до моего корсажа снова?

Джеффри не собирался делать этого. Он знал, что нужно оставить ее здесь и отправиться на поиски миссис Хибберт. Каролина и укромный, безлюдный уголок были опасным сочетанием для любого мужчины. Но тем не менее его правая рука словно по собственной воле продолжала двигаться вверх, пока Джеффри не коснулся тыльной стороной ладони ее груди, дрожавшей от прерывистого дыхания. Сам того не замечая, он повернул руку и сжал шелковистое полушарие, сквозь ткань поглаживая большим пальцем розовый сосок.

Каролина задержала дыхание и приподняла грудь, словно умоляя его продолжать. Джеффри не отказал ее безмолвной просьбе. Коснувшись ее пальцами второй руки, он застонал, поглаживая и сжимая ее соски сквозь платье.

Прильнув к нему, Каролина закрыла глаза. Страсть опалила его сердце, сжигая на пути все сомнения и развеивая их, словно дым.

Наклонив голову, он коснувшись губами того места, где на ее шее бился пульс, целуя и проводя языком длинные влажные полосы под ее подбородком, покусывая мочку уха и наслаждаясь сладким трепетом ее тела.

Он прижался к Каролине всем телом, прислонив ее к дереву и наконец коснувшись губами ее губ. Он целовал ее жадно, страстно. Его язык скользнул между ее губами, словно хотел остаться там навеки.

И все это время он держал ее груди в своих руках, поглаживая, сжимая и делая все то, о чем так давно мечтал, в то время как ее тихие стоны говорили ему о том, что ей это нравится. Джеффри чувствовал, что не может остановиться.

– Простите Джеффри. На нем сказывается стресс постоянных балов и приемов. Мужчины странно себя ведут, когда устают.

Джеффри замер – голос его матери совершенно не вязался со стонами Каролины.

– Я понимаю, – ответила миссис Хибберт, – даже мой дорогой Алистер иногда вел себя очень странно во время балов. Он терпеть не мог большие собрания людей. Придумывал любые отговорки, лишь бы остаться дома.

Так как Джеффри прижимался к Каролине всем телом, он почувствовал, что и она напряглась при звуках голоса тети.

– Ну, по крайней мере, мы убедились, что Джеффри был не прав. Каролина слишком невинна, чтобы находиться здесь, – ответила его мать, которая стояла всего в нескольких шагах от них.

Ее слова были наполнены отвращением к окружающей их обстановке, и Каролина испуганно взглянула на Джеффри. Судя по звуку голосов, его мать и ее тетя вот-вот обогнут угол и наткнутся на них.