Король Чёрного Озера | страница 23
— Что значит «мерки»? — возмутился вмешательством и каким-то неправильным поведением Малфоя Гарри. — Это же тебе не одежда! Знаешь, как я долго выбирал палочку?! Штук пятьдесят перебрал прежде, чем подошла моя!
— Да? — приподнял бровь, подражая Снейпу, Малфой, правда у него и примерно не получилось передать свой сарказм, или что там этот слизень пытался выразить. — А мне палочку мать выбрала, и ничего, слушается, как родная.
— Вот как? — заинтересовался Рейн. — Значит, можно м… снять мерки? А ты умеешь?
— Ну…
Гарри готов был поклясться, но бесстыжий Малфой чуть покраснел!
— Значит, нет! — мстительно хмыкнул он, наслаждаясь замешательством своего врага, который ставил его в тупик своим поведением.
— До двадцать четвёртого ещё девятнадцать дней, я успею написать письмо и обо всём договориться, думаю, в этом нет ничего сложного. Спрошу у матери и всё, — начал оправдываться Малфой.
— Думаю, от нас не убудет, если ты наведёшь справки, да, Гарри? — улыбнулся Рейн.
— Да, — буркнул Гарри. Доверять Малфою не хотелось категорически, но альтернативы не было. Неизвестно, конечно, не наврал ли белобрысый про чары, это надо было осторожно поинтересоваться у Гермионы или кого-то со старших курсов. — Если ты наврал про чары, — Гарри сжал зубы, — если ты наврал нам, то это… То я… — он сам не знал, какую угрозу следует высказать и чем в принципе он может угрожать Малфою. Внезапно вспомнилось дурацкое предположение Рейна, что Малфой жаждет его внимания и Гарри определился: — Если ты наврал нам и подведёшь, я больше никогда с тобой не заговорю и даже не посмотрю в твою сторону. Ты для меня будешь пустым местом!
К его удивлению в ответ не последовало что-то вроде «ой, как страшно, Потти» или «Ничего умнее не смог придумать, шрамоголовый?» — Малфой просто кивнул и, развернувшись, с достоинством удалился.
— Знаешь, Гарри, — задумчиво сказал Рейн, разглядывая ровную спину Малфоя, который был одет в тёплую зимнюю мантию, отороченную серым мехом, — ты сильно его задел своими словами. Думаю, этот парень в лепёшку расшибётся, чтобы доказать, что он — не трепло.
— Ладно, — хмыкнул Гарри, не желая признаваться даже себе, что этот разговор и его сильно впечатлил. — Раз мы здесь, то выпьем сливочного пива в «Трёх мётлах», там тепло и у меня от твоего полураздетого вида не будет озноба.
Рейн засмеялся.
— Отличная идея, Гарри!
Глава 7. Дурацкая история
11 ноября, 1994 г.
Шотландия, Хогвартс