Темный лорд. Заклятье волка | страница 68



– Если увидишь его, только покажешь мне, а остальное уже не твое дело.

– Тебе придется следить за ним, чтобы найти дочь герцога.

Може посмотрел на Аземара так, что стало ясно: рыцарь давно уже обо всем подумал.

Аземар содрогнулся. Это небо пугало его, солнце превратилось в бледно-желтый диск, похожий на собачий глаз, а потом и вовсе исчезло. Вяло падал снежок, булыжники мостовых стали блестящими и скользкими, а немощеные улицы превратились в грязное месиво. Богачи сидели по домам, бедняки рыдали и молились, забиваясь под портики домов и в церкви.

Единственное хорошее в этом было то, что Луис, скорее всего, тоже сидит дома. В соборе оказалось довольно много бедняков, и их голоса отдавались эхом от высоких сводов. Один голос возвышался над общим гомоном, выговаривая слова Пасхального канона громко и ясно:

– Аще и во гроб снизшел еси, Безсмертне, но адову разрушил еси силу и воскресл еси[13].

Аземар перекрестился.

– Спрашивай. – Може тронул Аземара за локоть.

– Что спрашивать?

– Спроси кого-нибудь из этих ученых. – У колонны стояли, перешептываясь, несколько монахов.

Аземар сглотнул ком в горле. Хорошо, что Може хотя бы не говорит по-гречески. Он не поймет, о чем он спрашивает.

Аземар подошел к монахам.

– Здравствуйте, дорогие братья во Христе. Какая ужасная нынче погода.

Монахи прервали разговор.

– Ты чужеземец, – проговорил один из них, рослый человек с тонкими губами и носом, похожим на большое яблоко.

– Да.

– В таком случае, может, скажешь нам, откуда пришла эта погода. Это ты принес ее с собой?

– Нет. Это… нет же. В наших землях не было ничего подобного.

– А откуда ты пришел?

– Из Нормандии, это рядом с королевством франков.

– Я слышал, что те земли заполонили варвары.

– Там живет немало буйных северян, это правда, и наши герцоги…

Один из монахов вскинул руку, заставляя его умолкнуть.

– Тогда почему бы тебе не отправиться обратно к своим буйным северянам и герцогам и забрать с собой эту погоду?

Аземар улыбнулся. Ответ порадовал его, он понадеялся, что будет получать подобные ответы на все свои вопросы. Чем труднее будет найти Луиса, тем лучше.

Он отправился обратно к Може.

– Ну, кажется, ты сам все видел.

– О чем ты спрашивал их?

– Все, как ты велел, господин Може. О том, где можно найти схоластика Луиса.

– Я не дурак, Аземар.

– А я и не считаю тебя таковым, но ты сам видел, какой ответ я получил.

Може придвинулся к Аземару.

– Я могу найти его и без тебя. До сих пор с тобой было проще путешествовать, но у меня хватит денег нанять толмача, который честно отработает плату. Пойми меня правильно, Аземар. Если я до конца недели не узнаю, где живет этот Луис, я убью тебя и пойду дальше один. Выбор за тобой.