Приключения Робин Гуда | страница 34
— Конечно, — ответил монах, — все до единой монеты. Они помогут многим беднякам стать чуть богаче.
— Безусловно, — радостно поддержал его Робин, и маленький отряд, состоящий из людей и животных, исчез в лесу.
Глава 8. МАРИАННА И ТАЛИСМАН
Несмотря на тяжелый груз, Робин Гуд и монах Тук довольно быстро добрались до лагеря. Люди встретили их с радостью и облегчением, последнее особенно касалось жены Робина, Марианны.
— Не знаю, уживутся ли Геркулес и Бейн рядом, — сказал Силач после ужина, — но надо рискнуть. Если драка достигнет критической точки, охладим их пыл водой. Душ из ледяной воды — лучший способ прекратить поединок, будь он между людьми или животными.
Силач накормил Бейна так, что тот еле двигался, в другой части лагеря также поступили с Геркулесом, после чего собак отпустили.
Псы удивленно посмотрели друг на друга, потерлись носами, потом совершенно неожиданно для зрителей Бейн помчался в лес, Геркулес последовал за ним. Они исчезли без следа, и в течение всего дня их никто не видел.
Через неделю после пропажи собак Силач сказал:
— Бейн никогда так долго не отсутствовал. Может быть он ушел в старую пещеру?
— А что с Геркулесом? — размышлял монах Тук, — Естественно, что две незнакомые собаки не могли подружиться так быстро, они ведь обе — очень злые. Не начали же они жить вместе? Нет, что-то здесь не так.
— Я совершенно ничего не понимаю, — улыбнулся Силач, и снова принялся колоть дрова. Монах Тук отлучился из лагеря по неотложному делу.
Время шло, но псы не появлялись, а так как неотложных дел было много, постепенно люди забыли о пропаже, и только хозяева собак по-прежнему беспокоились о своих подопечных.
Изредка до них доносился лай псов, которых однако никто не видел, хотя лай раздавался где-то совсем близко.
Однажды солнечным осенним днем Марианна отправилась за орехами и ягодами, а монах Тук и еще несколько человек, собиравшихся порыбачить, присоединились к ней. Прежде всего они были обязаны обеспечить безопасность женщины.
— Лучшая брусника растет у большой Северной дороги, — сказала Марианна. — Там течет речушка, в которой вы сможете рыбачить на расстоянии оклика от меня, если вдруг мне понадобится помощь.
Мужчины приняли предложение, для маскировки оделись в монашеские рясы и отправились в путь. Придя к речушке, они обосновались для рыбной ловли, а Марианна отправилась за ягодами.
— Мы не должны спускать глаз с леди Марианны, — обеспокоено сказал Тук, как только она отошла. — Мач, залезай-ка повыше на дерево и внимательно следи за ней. Не спускай глаз, не колеблясь выпускай стрелу, если кто-то приблизится к ней. Зови меня, если тебе просто покажется, что что-то не в порядке. Вперед!