Черный бархат | страница 88



— Мартин, это моя инициатива! — решительно предупредила Хелен. — Выскажешь мне все завтра на работе.

— Прошу у всех прощения за свое ужасное поведение, — смело сказала Дженни. — Я поступила как дура, извини меня, папа! Хелен все мне рассказала. Я поняла, что вела себя глупо. Прости! И вы, Дэн, тоже не сердитесь на меня!

Дэн расцвел в довольной улыбке.

— Ну разумеется, я не стану сердиться на тебя! Я хочу, чтобы мы с тобой остались друзьями, моя сдобная булочка!

— Что это еще за булочка? — подозрительно покосилась на Хелен Дженни. — Почему он меня так назвал?

— Это американцы так шутят, не обращай внимания! Они же слегка чокнутые! Поблагодари его и выброси все из головы!

Дэн улыбнулся еще шире и с благодарностью посмотрел на Хелен. Антония величественно кивнула Дженни и поманила ее пальцем, как королева.

— Посиди рядом со мной, малышка! — сказала она. — Я много слышала о школе, в которой ты учишься. Представь себе, что я сама едва не попала в нее, когда была подростком.

Она обняла Дженни и мягко улыбнулась ей. Дэн подошел с бокалом шампанского в руке и протянул его Хелен. Они отошли в сторонку.

— Ты умница, — тихо сказал Дэн. — Предлагаю тебе работу в моей клинике в Америке. Мне нужны такие люди!

— Благодарю покорно. — Хелен расхохоталась, наслаждаясь тембром его голоса. — Но я страшная трусиха.

— Неправда, Хелен! В любом случае я о тебе позабочусь.

— У меня есть хорошая работа, спасибо, — ответила Хелен.

— Предложение остается в силе! Надеюсь, ты хорошенько подумаешь. — Дэн выразительно посмотрел на нее.

— У меня здесь важные личные дела, — сказала Хелен упавшим голосом. — Я не могу все бросить и уехать.

— Со мной ты будешь чувствовать себя спокойно, Хелен! Ты сама это знаешь, не правда ли?

— Я не уверена. — Она опустила глаза.

— В самом деле? Нет, ты притворяешься. Ты ведь знаешь, что со мной тебе всегда спокойно. И ты нужна мне, Хелен.

— Не надо об этом, умоляю тебя, Дэн!

— Судьба порой преподносит людям удивительные подарки! — Он пристально взглянул на нее и снова улыбнулся. — Лови день, как говорили древние!

— Мартин! — испуганно закричал Джек. — У меня все тут, похоже, сгорело!

— Переверни мясо, и сейчас будем есть. Дженни, принеси тарелки с овощными салатами! Хелен, тащи картошку!

— Я помогу, — вызвался Дэн, подмигнув Джеку. Но тот даже не взглянул в его сторону, занятый кусками жаркого на решетке.

Мартин пришел к нему на помощь. Вскоре воцарился порядок. Хелен была собой довольна. Антония величественно ожидала, когда ее обслужат. Дэн смотрел на Хелен влюбленными глазами.