Ласточки улетают осенью | страница 85
— Милорд, они дети… — попытался заступиться учитель.
Взгляд графа остановился на книге в руках Сандрин. Он поманил её пальцем. Дочь маленькими шашками подошла к отцу.
— Очень знакомая книга, — заметил Эдвард и взял вещицу из рук дочери, — Откуда она у тебя, Сандрин? О чём она?
Сандрин заметила, что учитель не сводил глаз с книги. Он ссутулился пуще прежнего и сильнее втянул голову в плечи, словно черепаха, увидевшая орла в небе.
Граф открыл книгу и попытался прочесть незнакомые знаки:
— Что это? Не могу понять.
Губы Мишеля задрожали, от волнения он забыл всё слова из человеческого языка.
— Папочка, — как можно ласковее старалась говорить Анна, — мастер Горознай решил научить нас эльфийскому языку. Это эльфийская книга. Поэтому прочесть её ты не можешь.
Граф впился в учителя тяжёлым взглядом. Мишель Горознай подошёл поближе к стулу, нащупал рукой спинку, оперся на неё и выдохнул. Граф внимательно следил за ним:
— Зачем моим детям эльфийский язык, мастер? Я просил учить их истории, литературе и счёту, — граф сунул книгу обратно в руки дочери. — Не стоит забивать головы моих детей лишним. Это слишком, господин учёный!
Мишель перевёл дух и вдохновенно соврал:
— Не удивляйтесь, милорд, мы читаем мифолегенды, а они все только на эльфийском. Вы знаете, что история эльфийского народа тесно связана с историей Левсонии и человечества в целом.
Граф отмахнулся от алхимика:
— Уймись, Горознай, и уволь меня от сложных пояснений.
Алхимик снова поклонился графу и ответил:
— Как пожелаете, Ваша милость!
Свой гнев граф теперь направил только на собственных детей. Поглаживая короткую каштановую бороду, он подошёл к Артуру и Анне. Сандрин виновато посмотрела на учителя и последовала за отцом.
— Вы снова устроили бедлам, — сердился граф Кордейн. — Анна, от тебя я совсем не ожидал такого.
Дети молчали, не смея даже смотреть в сторону отца.
— Мы готовы принять любое наказание, папочка, — смиренно ответила Анна.
Сенешаль проник в зал неторопливо, тихо, как лис в курятник, и поклонился сэру Эдварду. С графом Джек Матвин всегда был предельно осторожен.
— Милорд, вы хотели меня видеть, — не без удовольствия напомнил он о себе и ехидно посмотрел на алхимика.
— Хорошо, — с усмешкой ответил отец волшебников-хулиганов. — Запоминай Джек, я запрещаю Анне, Санди и Артуру покидать свои покои несколько дней!
Дети подняли взгляды на отца.
— А как же уроки? — спросил Артур и посмотрел на поникшего учителя. — Ведь мы сможем посещать уроки?