Адепт Источника | страница 16



Тщательно изучив заклятие, я установил, что оно основательно «увязло», вторгнувшись глубоко в подсознание, в область инстинктов и безусловных реакций. Да, Эриксон потрудился на славу, отваживая от Дейрдры парней. Не скажу, что я осуждал его за это; нет, только не за ЭТО — но за ним водились другие грехи, и он не уйдет от возмездия.

Еще я обнаружил, что кто-то уже пытался снять заклятие, но потерпел полное фиаско. Бранвена, догадался я. Вот видишь, дорогуша, искусство и мощь — две большие разницы; в такой тонкой и деликатной сфере как человеческий организм главное мастерство, а не голая сила. Но все равно я благодарен тебе за попытку, пусть она и не увенчалась успехом.

Также я мысленно поблагодарил мою тетю Помону из Сумерек, которая обучала меня премудростям медицины. Снятие заговора и устранение его последствий оказалось довольно хлопотным делом. Я провозился более получаса и под конец даже взмок от напряжения — зато теперь Дейрдра была свободна от чар и могла рожать мне сыновей и дочек. Я был счастлив как ребенок.

Дейрдра продолжала спать, безмятежно улыбаясь во сне. Ее лицо было так прекрасно, так трогательно-невинно, что у меня раз за разом перехватывало дыхание. Мысли о Диане больше не беспокоили меня — в присутствии Дейрдры это было невозможно. Она и только она способна излечить меня от боли и тоски по утраченной любви, только с ней я обрету покой и счастье…

Я смотрел на Дейрдру и никак не мог заставить себя уйти не попрощавшись. Я терпеть не могу душераздирающих сцен расставания, но это было выше моих сил — покинуть ее, не унося на своих губах вкус ее губ, не согретый теплотой и лаской ее тела… Я торопливо скинул с себя одежду и забрался под одеяло. Еще не проснувшись окончательно, Дейрдра инстинктивно прильнула ко мне и ответила нежностью на мою страсть.

Потом мы лежали рядом. Время от времени я целовал ее в губы и с грустью думал о неизбежной разлуке и предстоящей мне дальней дороге.

— Любимая, — сказал я. — Помнишь, ты просила, чтобы я при любых обстоятельствах оставался все тем же милым и хорошим парнем.

— А что?

— Я такой же, как прежде, Дейрдра. И всегда буду таким.

Ее глаза широко раскрылись.

— Ты… Ты вспомнил?

— Да, я все вспомнил. И я люблю тебя.

Дейрдра крепче прижалась ко мне. Я зарылся лицом в ее густых душистых волосах.

— Расскажи о себе, — попросила она. — Кто ты, откуда.

Я поведал ей о Царстве Света и о Солнечном Граде, о Рассветных мирах, которыми правит наш Дом, о мирах молодых, неспокойных, бурлящих жизнью, переполненных энергией. Я рассказал о Стране Вечных Сумерек, родине моей матери, которую любил больше отчего Дома, о мире, где постоянно царит осень, где огромное красное солнце неподвижно висит над горизонтом, одевая в багрянец облака в дневной части неба, о молчаливых оранжевых рощах, где я любил бродить в одиночестве, о величественном и прекрасном городе Олимпе, находящемся на вершине одноименной горы, о дедовом Замке-на-Закате, громадном и немного мрачноватом, о самом деде Янусе, который уже давно потерял счет прожитым векам и пережитым женам и исчислял свое потомство сотнями душ…