Настоящая ведьма | страница 55



— В самом деле? — спросил Девон.

Он лениво подошёл к Кельвину и жестом обвёл невидимую линию вокруг сидящего парня.

— Математика с этим горчичным малышом?

— Да как ты...? — начала было я.

— Я совершенно не похож на горчицу, — возразил Кельвин. — Но если ты имеешь в виду полковника Мастарда[15], то в этом случае да, я могу с гордостью сказать, что похож.

— Молодой человек, вот две методички, — прервал нас Рурк. — Можете решить тест по первой главе завтра в классе, а тест по второй главе — после занятий.

Он проверил свой мобильный телефон.

— Я бы задал тебе тест по первой главе прямо сейчас, но у меня нет времени, чтобы сидеть здесь и наблюдать за тем, как ты будешь его писать. Так что считай, что тебе повезло. А теперь покинь кабинет и перестань мешать моему помощнику.

— Как скажете, — ответил Девон.

Он начал открывать свой переполненный рюкзак, чтобы положить в него распечатки, но затем остановился и вместо этого закинул рюкзак на одно плечо. Рюкзак был странной формы, большой и раздутый, а его нижняя часть, казалось, покрыта мокрыми разводами.

— До завтра, девочка-цветочек, — небрежно махнул мне рукой Девон и, ссутулившись, вышел из класса.

— Почему он тебя так называет? — спросил Кельвин.

— Камелия — это цветок, — ответила я отстранённо, всё ещё пристально разглядывая выходящего Девона и его плотно набитый рюкзак.

— Должно быть, этот цветок приятно пахнет, — сказал Кельвин.

Мистер Рурк смял свой стаканчик из-под рутбира, швырнул ручки в сумку и направился к двери. В неярко освещённом холле я увидела, как Девон повернул за угол. Потом заметила мерцание слабого света в верхней части его рюкзака и внезапно поняла, что находилось внутри.

— Вот черт! — простонала я.

Затем схватила рюкзак и рванула к двери, обгоняя мистера Рубаху.

— Ты куда…? — ошарашенно начал Кельвин.

— Извини, мы потом закончим, извини... — крикнула я, выбегая из класса.

— Камелия? — удивился мистер Рурк. — Камелия!



8. Сотня пикси

Когда я выскочила из кабинета Рурка, Девона в холле уже не было. Куда он собрался с этими пикси и почему?

Я так быстро шагала, что не заметила Спаркл, неподвижно стоящую в холле, пока не повернула за угол и не врезалась в её костлявый бок. Она оступилась, и что-то вылетело у неё из рук, разбившись на множество осколков.

— Вот чёрт, — пробормотала я. — Что я разбила? Зеркало? Извини.

Я подобрала самые большие кусочки, одновременно ища взглядом Девона.

— Забудь, — отчеканила Спаркл.

Я подняла голову и увидела, что она отвернулась от меня, прикрывая лицо рукой.