Тайна Гарстонов | страница 40
— Вы его теперь не увидите. Он бывает здесь только в конце недели.
— Благодарю вас. Но я не хотел ничего у вас выспрашивать про него.
— Я бы этого и не допустила. Я живу в его доме, и он платит мне жалованье.
— Жаль. Я так и знал, что вы не будете, если узнаете, что я против него. Поэтому я и должен был это сказать вам.
— Да, понимаю.
Они поглядели друг на друга с простой серьезностью молодости.
— Это ужасно, — сказала Мая тихим голосом.
— Действительно…. — согласился Тони. — А что? Вам здесь — ничего?
— О, отлично, благодарю вас. Это очень хорошее место.
— Мне бы собственно не следовало этого говорить. Но все-таки я об этом думал. Я хотел бы быть уверенным, что вам хорошо! Если это нахальство, — не сердитесь.
— Это глупо, — сказала Мая, высоко подняв голову.
— Я еще останусь здесь некоторое время, — сказал Тони. — Увижу я вас еще?
— Это весьма маловероятно, мистер Висберри. Я гуляю только здесь в парке.
— Боже, что за жизнь!
— Парк достаточно велик, благодарю вас.
— Он открыт для публики?
— Кажется, лорд Кройленд разрешает всем приходить осматривать развалины.
— Отлично. Я приду взглянуть на развалины, — он схватил ее за руку. — Знаете, я вас еще увижу.
Мая засмеялась и начала что-то говорить, но запнулась и покраснела. Она хотела произнести название стихотворения Браунинга «Любовь среди развалин». Она поспешно проговорила:
— Среди развалин! Я не думаю. Прощайте, мистер Висберри, — и она постаралась высвободить руку. Тони продолжал ее держать.
— Я остановился в Брэдстоке, в гостинице «Петух и пирог». Когда я уеду, меня можно найти по адресу колледжа С. Джудс, в Кембридже. Не забудьте, Джудс. А если вы уедете, то сообщите мне куда.
— Я не собираюсь уезжать. Я здесь вполне счастлива.
Тони стал вглядываться в ее лицо так пристально, что она отвернулась.
— Прощайте, мистер Висберри, — она вырвалась из его рук и убежала.
Тони глядел ей вслед, пока она не скрылась из виду. Потом он поглядел на темную стену аббатства.
— О, черт! — пробормотал он, и направился к лодке.
Мая из своего окна следила за тем, как коричневый парус ускользал в даль.
ГЛАВА 10
Секретарша и лорд Кройленд
Тони несколько раз за ближайшие дни пересекал гавань. Но он так и не увидел Маи. Она была очень занята. Миссис Гарстон была в крайне сварливом настроении. Она все время жаловалась на все и на всех. Мая не могла понять, что так портило ей нервы, и боялась, что на старуху действуют какие-нибудь снадобья. Она подозревала горничную. Миссис Гарстон в ее присутствии всегда становилась совершенно невозможной, а после пребывания с нею наедине впадала в крайнюю слабость.