Крылья для землянки | страница 58



— Вы вогнали себя в серьезный стресс. Больше так не делайте. С вашим женихом я уже поговорила, подобные ситуации не допустимы.

— Я… не понимаю. Какие ситуации? — с искренним изумлением переспросила она.

Горианка беспомощно посмотрела на Дейке, и он тоже встал.

— Маленькая, я объясню тебе все подробно. Давай отпустим доктора, — предложил он, послав ей улыбку.

Лиска неуверенно кивнула, и горианка с видимым облегчением направилась к выходу. Проводив ее, Дейке предложил перебраться в сад или на террасу. Поколебавшись, она выбрала сад, и минут пять спустя они расположились на удобных креслах под открытым небом и большим деревом тхайи. Это монументальное растение со стволом, переплетенным из множества тонких стеблей, могло в той же степени считаться деревом, в какой Лиска — горианкой, и она подумала, что ей есть, чему поучиться у этого растения: оно, по крайней мере, научилось казаться чем-то иным.

О ней пока этого явно не скажешь. Под серьезным взглядом Дейке она инстинктивно сжалась. В последних лучах заходящего солнца деревья и кусты в саду отбрасывали длинные темные тени, и ей внезапно стало холодно: разговор предстоял непростой.

— Я все делаю не так, да? — спросила Лиска, изучая взглядом носки своих белых нарядных сапожек. Она подобрала их к голубому шелковому линосу, одеваясь для свидания часа три назад. Казалось, это было очень давно.

— В помолвке участвуют двое, маленькая, — мягко сказал Дейке. — Но, конечно, ты не должна была позволять ему целовать тебя, коль скоро ты этого не желала.

— Откуда ты знаешь? — Лиска прижала ладони к горящим щекам, старательно отводя взгляд от опекуна.

— Я просканировал эс-Никке с его разрешения. Ты очень надолго потеряла сознание, и это здорово его напугало. По правде, и меня тоже, — добавил Дейке после небольшой паузы.

— Он позвонил тебе?

— Да, он позвонил. Он не мог бы принести тебя из застывших один — это тяжело, когда человек без сознания. Поэтому тебя принес я.

— А тебе не тяжело? — с любопытством уточнила она. Их глаза на секунду встретились, и Дейке улыбнулся:

— Я намного сильнее, — лаконично пояснил он, и Лиска мгновенно опустила глаза, тщательно отгоняя мысли о его теле, мускулах и о том, как он принес ее из Застывших гор.

Она мучительно боролась с собой несколько секунд, но потом все же спросила об этом.

— На руках, конечно, — ответил Дейке. В его тоне не было ничего особенного, он просто ответил на вопрос, но у Лиски моментально пересохло во рту от этой фразы.