Преступная королева | страница 65
– Я этого не говорил, – быстро произнес Дэн.
– Можете и не говорить, – махнула рукой госпожа Джарсел. – Но я догадываюсь, почему вы хотите добиться моей поддержки. Господин Винсент даст вам аэроплан, если я попрошу его об этом.
– А вы попросите? – с пылом спросил Холлидей.
– Эльза, ты должна, – вновь подала голос мисс Армоир. – Винсент не сможет тебе отказать, ты же дала ему столько денег.
– Я буду рада помочь, – наконец вновь заговорила госпожа Джарсел в своей тихой, неспешной манере. – У вас будет машина, господин Холлидей, и я надеюсь, что вы выиграете гонки и женитесь на мисс Мун. Но вы смелый человек, чтобы предложить наследнице сэра Чарльза две тысячи фунтов стерлингов. Разве не хотели бы вы получить намного больше?
– Конечно, хочу, – протянул Дэн. – Но у меня нет шансов на большее. Думаю, что для начала двух тысяч вполне хватит, чтобы жениться. Лилиан – мисс Мун – любит меня достаточно сильно, чтобы выйти замуж, даже если в кармане у меня будет всего лишь приз от «Момента».
– Эльза добудет для вас машину, господин Холлидей. А в остальном, я не сомневаюсь, вам будет сопутствовать успех, и вы выиграете. Но вам, несомненно, понадобится гораздо больше денег, чтобы жениться на мисс Мун, поскольку вы слишком гордый молодой человек, чтобы жить на ее миллионы. Но посмотрим. Мой карточный пасьянс помогает убить время. – И госпожа Армоир быстро спрятала вязание и достала небольшую коробочку из ящичка маленького столика, который стоял у ее локтя. – Увлекаюсь игрой, господин Холлидей. Вы знаете, у нас тут довольно скучно. Однако, кроме всего прочего, я могу и погадать. Я все вам расскажу. – Открыв коробку, она достала две колоды карт.
– Дэн не суеверный, – рассмеялся Фредди и подошел поближе к Милдред.
– Не знаю, – серьезно проговорил Холлидей. – Мне известны случаи…
– Ну, посмотрим, что скажет вам судьба, – вмешалась госпожа Джарсел, направившись к двери. – Пока госпожа Армоир развлечет вас, предсказывая будущее, я позабочусь о чае. Уверена, что вы, молодые люди, проголодались.
– Но я еще не поблагодарил вас за обещание помочь получить аэроплан.
Госпожа Джарсел дружески кивнула.
– Поблагодарите меня, когда выиграете гонку и женитесь на молодой леди, – игриво объявила она. – Мисс Армоир сообщит, будет ли судьба благосклонна к вам. – И она исчезла, чтобы приготовить чай или скорее всего поручить это служанке в красных одеждах.
Между тем мягкое лицо мисс Армоир раскраснелось от волнения. Дэн снял колоду, и она перетасовала карты. Мисс Армоир использовала только одну колоду, и Фредди с большим интересом рассматривал цветные картинки. Дэн праздно взял вторую колоду и поднес ее к лицу, чтобы как можно лучше рассмотреть, и тут ему в нос ударил странный запах – аромат тех самых духов, которые, как утверждал господин Пэнн, ему привезли с острова Суматра. Хоть Дэн был новичком в детективном деле, у него имелось достаточно здравого смысла, чтобы не выдать своего открытия. Экс-секретарь утверждал, что ни у кого в Англии, кроме него, нет подобных духов. Дэн очень удивился, натолкнувшись на такой же запах в этой глуши, тем более что он исходил от предмета, принадлежащего двум безобидным старушкам, одна из которых из-за частичного паралича прикована к инвалидной коляске. Вопреки собственному хладнокровию, Дэн был настолько ошеломлен, что едва смог ответить, обращаясь к мисс Армоир, когда та спросила, какая его масть: жезл или чаша. Однако пожилая женщина сразу заметила его замешательство.