Наследница неба | страница 60
- Не бойся, - сказал Гриффин. – Я обещал, что отведу тебя туда, и я отведу.
- Почему ты помогаешь мне? – спросила я, слова удивили меня не меньше, чем удивили его. – Знаю, ты сказал, что помогаешь упавшим, но ты уже это сделал. Зачем вести меня к горам? Алайя явно не считает это хорошей идеей.
Он тихо рассмеялся. Он смыл с лица краску. Он все еще был с ожерельем из ракушек, но оружия и кожаных ремней не было, грудь его была обнаженной. Я видела следы старых шрамов, укусов и когтей на его коже, оставленные разными хищниками.
- Алайя, сколько я помню, всегда слишком беспокоилась, - сказал он. – Она – вся семья, что у меня осталась. Мы и Сайра – все, что осталось от нашей деревни. Конечно, она тревожится.
Все, что осталось? Не знаю, какого размера была деревня, но трое выживших означали гибель многих. Их осталось мало, а проблем – так много. А теперь я вела его туда, куда Алайя соваться не советовала бы.
- Я не могу тебя так подставлять, - решила я. – Покажи путь к горам, и я пойду одна. Сам видишь, что случилось сегодня. Я не могу так тобой рисковать.
Гриффин развернулся так, чтобы я увидела рану от хазу на его спине, она оказалась поверх порезов-полумесяцев.
- Ты об этом? – спросил он. – Бывало и хуже. Но ты смело говоришь охотнику уходить по своим делам. Не хочу звучать заносчиво, но ты много на себя берешь. Я отведу тебя в горы. Я обещал, так что все.
Он покинул комнату, а я прислонилась к стене. Фонарик, привязанный к моему бедру, прижался к одеялам, и я посмотрела на сломанную свечу внутри.
Я не знала, что ждет меня по пути к горам. Но знала, что одна я – в опасности, и путь будет поистине ужасным.
* * *
Следующие несколько дней были приятной переменой от постоянного побега. В свете дня люк в главной комнате был открыт, и свежий воздух проникал сюда. Алайя, Сайра и Гриффин сводили меня к водопаду, чтобы пополнить запасы. Он был меньше, чем я вообразила, не был похож на бушующий поток водопада на Ашре, но острые камни, по которым ниспадала вода, были окутаны туманным кружевом. Воздух был полон холодных брызг, птицы общались в лесу. Гриффин черпал пригоршни воды и брызгал ею в нас, а мы отбегали, как дети, визжа, наполняя кувшины и обливая его. И мне казалось, что я на берегу озера Агур с Элишей, ведь мы говорили и смеялись, словно вчетвером всегда были близкими друзьями.
Но в ночи монстры копали над подземным убежищем, фыркая большими ноздрями, рыча и уходя в лес. Они спали под эти ужасные звуки, а я часами лежала без сна, ожидая, что потолок проломится, и клыки монстра пробьются сквозь землю и вопьются в мою плоть.