Третий Храм Колумба | страница 92
Ты должен знать еще кое-что, сын. В моем письме, где я завещал тебе дом, нет ни слова фальши. Я никогда не верил, что ты совершил нечто плохое. Я не знаю, что произошло, но уверен, что ты не мог смошенничать. Сожалею, что не сказал это тебе, пока был жив, но я люблю тебя».
Закончив изучать письмо, Том прочитал последнюю строчку еще раз.
С тех пор, как он был совсем маленьким, Абирам ни разу не сказал, что любит его.
И еще его поразило упоминание о деде, Марке Эдене Кроссе.
Саки.
Это был искаженный иврит. Слово «sabba» означало «дед», а «savta» – «бабушка». Маленьким мальчиком Том не мог выговорить эти слова правильно и называл деда саки – и это имя сохранилось до самой смерти старика.
Том посмотрел на третий предмет: дорожную карту Ямайки, составленную компанией «Мишлен». Он аккуратно развернул ее и увидел четкие очертания острова с его топографией и дорогами, после чего отметил дату выпуска – 1952 год. Затем журналист обратил внимание на надпись, сделанную выцветшими синими чернилами. Отдельные цифры. Он быстро прикинул их количество – около сотни от одного побережья до другого.
Он увидел все, что находилось в пакете.
Сокровища Храма?
Как это возможно?
Элли сидела рядом с Брайаном. Видеозапись закончилась. Они видели, как агент Брайана свернул на проселочную дорогу, преодолел канаву и поехал через цветущую апельсиновую рощу. Потом он выскочил из машины и побежал вперед. Вернулся агент через пятнадцать минут и рассказал, что произошло.
Он находился в пятидесяти ярдах, но сумел услышать, как перекрикивались Саймон и Том Саган. Саган хотел вернуть дочь, а Захария дал ему понять, что она в Вене.
– Но для него я мертва, – сказала Беккет Брайану. – Он блефует?
– У него все карты на руках, – ответил тот. – Твой отец не может проверить его слова.
Девушка слушала, как агент рассказал о предполагаемом месте и времени встречи – пять часов дня, внутри собора Святого Стефана.
– Твой отец думает, что там он будет в безопасности, – сказал Джеймисон.
Пару недель назад Элли как раз побывала в соборе.
– Но там всегда много людей, – заметила она.
– Ты же сама все сказала. Для Саймона ты мертва. Он знает, что не сможет осуществить обмен.
Однако Захария на него согласился.
В глазах Беккет появилась тревога.
– Так и есть, – кивнул Брайан. – Твой отец направляется именно туда, где Саймон хочет, чтобы он находился. Вопрос лишь в том, имеет ли это для тебя значение?
Глава 28
Бене следовал за Фрэнком Кларком по неровной тропинке, вьющейся среди зарослей папоротников. К счастью, он надел джинсы и ботинки. Когда тропинка становилась почти незаметной, полковник прорубал дорогу при помощи