Месть от кутюр | страница 50
– Я прождала тебя всю ночь.
– В этом не было необходимости, мама.
– Ты употреблял спиртное!
– Я уже взрослый мужчина, к тому же сегодня – то есть вчера была суббота.
Элсбет обиженно засопела и промокнула глаза носовым платочком.
– Я… развлекался. В следующий раз Мона обязательно должна пойти вместе со мной, – сказал Уильям и быстро удалился в свою комнату.
Тедди Максуини проводил Тилли до самого дома.
– Спокойной ночи, – сказала она у дверей.
– Не так уж плохо все прошло, да?
Она поплотнее запахнула шаль.
– Я могу за тобой присматривать… – Тедди с улыбкой потянулся к ней.
Тилли принялась искать табакерку, зашитую где-то в складках шали.
– …если хочешь, конечно.
Она свернула самокрутку, сунула ее в зубы и отперла заднюю дверь.
– Им просто придется привыкнуть к тебе, – пожал плечами Тедди.
– Нет. Это мне придется к ним привыкать.
Тилли захлопнула за собой дверь.
Часть II. Чесуча
Чесуча – плотная ткань полотняного переплетения в мелкий поперечный рубчик, вырабатывается из неравномерных по толщине нитей натурального шелка особого сорта – туссора. Обычно имеет естественный кремовый оттенок, применение красителей дает яркие, насыщенные цвета. Может быть блестящей или матовой. Используется для пошива платьев, блузок, мужских рубашек, а также в качестве подкладочного материала.
Энциклопедия тканей
10
Сержант Фаррат принимал ванну. Горячая вода доходила ему до груди, негромко тикал будильник, из крана ритмично капало. Вокруг розового мокрого туловища сержанта плавали веточки розмарина (для стимуляции работы мозга) и лемонграсса (просто для аромата). В волосы он втер сырое утиное яйцо, и теперь по лбу стекали прозрачные «сопли», которые в районе бесцветных бровей смешивались с питательной маской для лица из кашицы алоэ. На полочке для мыла, прикрепленной поперек ванны, стояла чашка ромашкового чая и лежал блокнот.
Сержант грыз кончик карандаша и разглядывал эскиз платья в блокноте. Для отделки платья так и просилось перо – пожалуй, павлинье. Прозвенел будильник. Через час явится Бьюла Харриден. Пылая ненавистью, она перечислит все прегрешения, совершенные горожанами на субботнем балу. Сержант Фаррат зажал пальцами нос и погрузился в темную воду, чтобы смыть с себя косметические средства. Скользнув задом по эмалированной поверхности, вылез из воды, встал в полный рост. Потом обернулся полотенцем и, оставляя за собой мокрые следы, пошел в спальню одеваться и готовиться к предстоящей рабочей неделе.