Унция надежды | страница 30
Блондинка, протиравшая бокалы за стойкой, обладала впечатляющей грудью. Наверняка женщины просили ее дать номер телефона магазина, где она купила бюстгальтер с такими потрясающими гелевыми вставками. Невзирая на обилие косметики, морщинистое лицо барменши не утратило привлекательности. Прервав работу, она приветливо улыбнулась Грейс.
Грейс сняла шерстяную шапочку, выпустив на свободу свои локоны.
– Здравствуйте. Я увидела объявление, вот и зашла.
Блондинка уперлась ладонями в стойку и только моргала, глядя на Грейс.
– Объявление о вакансии, – пояснила Грейс, сглатывая. – Там ничего не сказано о времени работы. Меня бы устроила всего пара дней в неделю, но…
– Вы недавно в наших краях? – щурясь, спросила блондинка.
Грейс привыкла к настороженным взглядам и подобным вопросам. В городишках с населением менее десяти тысяч то и другое не было редкостью.
– Да. Я сейчас живу в пансионате Мейсена. А в город я приехала…
– Опыт работы в баре есть?
– Да. Правда, это было давно. Я подрабатывала, когда училась в колледже. Но у моего брата есть свой бар в Вашингтоне, и там…
– Приходите в понедельник, ровно в половине седьмого.
Грейс оторопела:
– Но… Понедельник – это же канун Нового года.
– У вас другие планы? – поинтересовалась барменша.
У Грейс не было никаких планов, однако… Последний день уходящего года. Здесь же будет настоящее столпотворение. Масса незнакомых людей. Грейс охватило беспокойство.
– Я… Хорошо, я приду.
– Отлично. Я не знаю, как насчет других дней. Может, работы будет столько, что мне ваша помощь понадобится каждый день. Может, и нет. Гибкость в нашем деле – первейшее качество. Вы подстраиваетесь под работу, а не наоборот. Но в понедельник будет жарко, только успевай поворачиваться. Так что не подведите.
Синие глаза барменши придирчиво оглядели фигуру Грейс и ее одежду: зимние сапоги, джинсы, перчатки и теплую куртку.
– И оденьтесь… попривлекательнее, – криво усмехнувшись, добавила барменша.
– Хорошо, – ответила Грейс, представляя, как выглядит в чужих глазах.
– Будет тебе цепляться, Холли, – раздался густой мужской голос. – У этой женщины вполне привлекательный вид.
В зал вошел мужчина в полицейской форме: темная рубашка, галстук и брюки цвета хаки. Мужчина был высоким, худощавым, с вьющимися темно-рыжими волосами и аккуратно подстриженной бородкой. Он улыбнулся, и бородка чуть приподнялась. Подойдя к Грейс, полицейский протянул руку:
– Будем знакомы. Я Кейлеб Йейтс, помощник шерифа. Кажется, мы с вами раньше не встречались.