Гарри Поттер и Реликвии Смерти | страница 98
— Батильда никогда не стала бы говорить с Ритой Скитер! — прошептал Доудж.
— Батильда Бэгшот? — переспросил Гарри. — Автор «Истории магии»?
Это имя было напечатано на обложке одного из гарриных учебников, хотя, следует признать — не из числа тех, которые он прочитывал от корки до корки.
— Именно, — ответил Доудж, хватаясь за гаррин вопрос, словно утопающий за соломинку. — Самый одаренный магический историк и старая приятельница Альбуса.
— Сейчас она уже совсем сдвинутая, я слышала, — радостно добавила тетушка Мериел.
— Если это так, тогда то, как Скитер ее использовала, еще более бесчестно, — заявил Доудж, — и все, что Батильда могла сказать, не заслуживает доверия!
— О, есть способы возвращать старые воспоминания, и я уверена, что Рита Скитер знает их все, — ответила тетушка Мериел. — Но если даже Батильда совсем ку–ку, я не сомневаюсь, что у нее есть старые фотографии, может, даже письма. Она знала Дамблдоров многие годы… вполне стόит того, чтобы наведаться в Годрикову Лощину, рискну предположить.
Глоток Масляного эля попал Гарри не в то горло; он закашлялся, глядя на тетушку Мериел слезящимися глазами; Доудж похлопал его по спине. Когда голос снова вернулся к нему, он спросил:
— Батильда Бэгшот живет в Годриковой Лощине?
— О да, она там все время живет! Дамблдоры переехали туда после осуждения Персиваля, и она стала их соседкой.
— Дамблдоры жили в Годриковой Лощине?
— Да, Барри, именно это я только что и сказала, — раздражительным тоном произнесла тетушка Мериел.
Гарри чувствовал себя полностью опустошенным. Ни разу, за все шесть лет, Дамблдор не сказал Гарри, что они оба жили и оба потеряли любимых людей в Годриковой Лощине. Почему? Были ли Джеймс и Лили похоронены рядом с матерью и сестрой Дамблдора? Навещал ли Дамблдор их могилы, возможно, при этом он проходил мимо могил Лили и Джеймса? И он ни разу не сказал Гарри… ни разу не удосужился…
Почему это было так важно, Гарри не мог объяснить даже самому себе, но он ощущал, что это было намного хуже, чем ложь — не рассказать ему про то общее, что у них было, и про место, и про трагедии, произошедшие там. Застывшим взглядом он глядел перед собой, едва замечая, что творится вокруг, и не осознавая, что из толпы появилась Гермиона, до тех пор, пока она не придвинула к нему стул.
— Я просто не могу больше танцевать, — пропыхтела она, скинув одну из туфель и массируя свою подошву. — Рон пошел искать еще Масляного эля. Странно немного, я только что видела, как Виктор уходит от отца Луны, похоже, они о чем–то спорили и ссорились… — она обрубила конец фразы, поглядев на него. — Гарри, ты в порядке?