Ледяной коготь: испытания грядущего дня | страница 44



— Добро пожаловать на «Гиперборей», — сказал капитан и чинной походкой направился внутрь корабля. Наши герои, стараясь не отставать, последовали за ним. Перед ними оказался длинный коридор, который вел в кабину пилота и по направлению к другой гермодвери, ведущей, по-видимому, в главный зал.

Капитан, остановившись около кабины пилота, приложил руку к сканеру, и через мгновение дверь открылась, открыв нашим героям всю прелесть технологий освоения космоса: напротив окна в кресле сидел сам пилот, который хаотично перебирал комбинации различных команд на электронном дисплее, висевшем перед ним в воздухе.

— Мировинг, — обратился к пилоту, который, тут же оторвавшись от работы, развернул кресло и встал в полный рост, отдав честь командиру.

— Капитан Ширланд, — ответил пилот в солдатской манере. — Что будет угодно?

— Вольно, лейтенант, — спокойно ответил капитан, повернувшись к нашим героям. — Уважаемые, позвольте представить — лучший пилот высшей школы космического пилотажа лейтенант Мировинг. Незаменимый член команды, хотя бы потому, что он один знает, как управляться с этим гигантом, — Ширланд засмеялся.

— Для меня честь познакомиться с вами, Хранитель Добра, — сказал Мировинг, протянув руку к дракону. Дракон в свою очередь, с присущей ему доброй улыбкой, завершил акт знакомства пожатием своей когтистой лапой руки молодого пилота, ответив: «Что вы! Это для меня должна быть честь познакомиться с правителем целого народа!» Мировинг, с недоумением посмотрев на улыбающуюся морду дракона, все же сделал вид, что понял юмор нашего героя, и одобрительно улыбнулся в ответ. Вряд ли пилот мог понять, что носит имя древнего правителя франков. На этом их диалог закончился, так как капитан, открыв дверь в главный зал корабля и заставив дракона обернуться, произнес:

— Прошу сюда, господа!

Одобрительно похлопав по плечу изумленного пилота, дракон развернулся и направился вслед за капитаном в главный зал. Лис, наконец получивший момент что-то сказать, тотчас же воспользовался им:

— Послушай, — спросил он, наклонившись прямо к морде дракона, — а что ты имел в виду, когда сказал про «правителя народа»? На тебя как-то странно покосились, дружище.

— Скажем так, я вспомнил былые времена, услышав его имя и сопоставив его с названием корабля, — дракон тяжело вздохнул. — Но никто этого, к сожалению, не понял. Как бы сказал Юлий Цезарь: «О времена, о нравы!» — дракон посмотрел на лиса. Его морда выражала серьезное недопонимание и недоумение: слова дракона и употребление имени неизвестного человека поставили его в тупик. Увидев это, наш герой, прокашлявшись в знак перемены темы разговора, обратился к капитану: