Бунт машин | страница 66
Г. Брассер-д’Аффер выслушал все это, не пошевельнувшись. Затем, переменившись несколько раз в лице, он встал и прошелся большими шагами по комнате. Когда он, наконец, подошел к дочери, у него были совершенно безумные глаза.
— Повтори, что ты сказала, я, должно быть, плохо слышал!
Гамина повторила. Отец сделал жест, как будто хотел кого-то задушить. Вид его был ужасен.
— Прочь, — внезапно кинулся он к Бонн, — вы ужасная женщина! Вы ее укрывали!
И он разразился рыданиями, повторяя:
— Моя малютка не любит меня больше!
Гамина бросилась отцу на шею и тоже горько заплакала. Когда кризис прошел, они начали более спокойно обсуждать создавшееся положение. Внизу компаньонка слушала их голоса и считала часы.
XXIII
— Через неделю, ровно в 12 часов, я снова открою проход по направлению с юга на север и буду ждать 60 минут, — заявил Homo Гамине при расставании.
— Если я не вернусь, — ответила она, — тогда, значит, меня нет уже в живых!
Наконец, наступил день счастья или несчастья. Homo не видел никого и ничего, кроме стрелки часов, за которой он следил со все возрастающим волнением.
— Сорок минут… (Еще двадцать!)… 45 минут… (Она могла бы уже приехать!) 55 минут (и ни малейшего звука мотора)… 56. (Ах, я уверен, что она ничего не успела)… 57… (Еще три!). 58… (Ничего). 59… 60… (Тишина на дороге).
— Я убил ее!
Голова его опустилась на грудь, холод пробежал по его жилам. «Если я не вернусь, значит, меня нет в живых!..» Homo позабыл даже закрыть проход. Он чувствовал себя погибшим, не имеющим силы даже страдать…
Вдруг сердце его затрепетало, Послышался гул автомобиля… Это она!
Homo побежал в сад и подоспел к калитке в тот самый момент, когда экипаж остановился. Дверца авто отворилась и из него вышел незнакомый мужчина…
— Я — Министрабль, парламентер от правительства, — представился приехавший.
Homo побледнел.
— Измена? — крикнул он, выхватив револьвер. — Не подходите!
Г. Министрабль поспешно поднял руки.
— Не бойтесь, — горько улыбнулся молодой человек, — вы в безопасности. Я убью себя!
— Нет, нет, — возразил посол, — вы выиграли. К тому же я один, как видите.
— Хорошие известия для вас, сударь, поверьте мне, — подтвердил с улыбкой и шофер.
Осажденный смотрел на прибывших, ничего не понимая.
— Бросьте ваше оружие, — продолжал г. Министрабль, — и поговорим спокойно. Мадемуазель Брассер-д’Аффер так хорошо защищала вас перед своим отцом, что последний уступил, скрепя сердце, и пришел ко мне за советом. Я, со своей стороны, доложил обо всем председателю совета министров. Сегодня было тайное совещание. В результате правительство дарует вам жизнь. Но взамен вы должны уничтожить свой аппарат, дать слово, что не будете более останавливать машин и согласитесь на напечатание сообщения, что вы погибли под развалинами вашего дома, разрушенного бомбами, сброшенными с безмоторных аэропланов. Эта фиктивная смерть принесет троякую выгоду: удовлетворит общественное мнение, повысит престиж власти и спасет вас от ярости ваших соотечественников. Принимаете вы эти условия?