Туда и обратно | страница 36



— Что вы трое делаете?

— Пишем, — пробормотала Гермиона.

— Что пишете?

— Книги, — ответила Джинни, не поднимая головы. С раздражением потрясся головой, Рон вернулся к своей метле и начал любовно выравнивать прутья.

Гермиона, Рон, Гарри и Джинни первыми из седьмого курса прибыли в кабинет Зелий, они быстро вошли и выбрали себе места. Хотя они не знали, где обычно сидят их одноклассники, они решили, что никто не будет жаловаться, если выбрать первый ряд. Когда ребята разложили свои вещи, в класс начали входить студенты, большинство из которых с любопытством смотрело на них. В конце концов, не каждый день видишь людей, которые должны быть на пятом курсе, а учатся вместе с седьмым. Гриффиндорцы улыбались им на пути к своим местам, а равенкловцы зачарованно смотрели, как будто это были новые образцы для исследования. Вся четверка с облегчением вздохнула от того, что Зелья проходили вместе с факультетом Ровены, а не со слизеринцами. Было бы приятно провести весь урок без злоумышленных диверсий.

Фред и Джордж Уизли неспеша вошли прямо перед Снейпом, громко болтая и повергая декана Слизерина в плохое настроение.

— Уизли и Уизли, ядьте и замолчите. У меня нет времени на вас. В этом году вы сдаете ТРИТОНы, и я не хочу, чтобы вы мешали своим одноклассникам, неважно насколько они некомпетентны. Десять баллов с Гриффиндора.

— Но, сэр…

— С каждого.

Близнецы сели на свои места, посылая разгневанному учителю кроткие взгляды. В ответ они получили лишь злобную усмешку. Гарри с удивлением наблюдал за этим представлением. Поведение Сева на первых четырех курсах пугало, но теперь, зная этого человека получше, он смог разглядеть, что это лишь представление. Очень хорошее представление, которое не смогут распознать большинство людей, но тем не менее, представление. Когда на доске было расписано зелье, которое они должны были сделать, и студенты принялись за работу, Гарри задался вопросом, будет ли он лучшим в классе, чем до того, как попал во времена основателей.

Через двадцать пять минут Мальчик — Который-Выжил закончил исцеляющую настойку и налил немного во флакон. Оглянувшись, он понял, что задание сделал только он. Даже Гермионе, судя по всему, потребуется еще четверть часа. У него возникло чувство гордости, когда он понял, что дополнительное изучение тонкого искусства зельеваренья приносило пользу. Пару минут Гарри сидел спокойно, пытаясь решить, что делать. Он мог сидеть в тишине и навлечь на себя гнев Мастера Зелий, или мог сказать, что закончил и попросить другое задание. Наконец, победил здравый смысл, он поднялся с флаконом в руке и подошел к столу, где Сев пристально следил за своим кипящим котлом. Зелье внутри него было глубокого пурпурного цвета, над ним поднималась легкая голубая дымка, которая придавала воздуху тонкий запах. Гарри был немного разочарован тем, что не узнал зелье. Остановившись перед столом, он кашлянул и стал ждать реакции Сева.