Туда и обратно | страница 3
Гермиона язвительно посмотрела на Рона и двух других непонимающих друзей.
— Я это знаю. Я хотела сказать, что мы меняем местоположение.
И снова пустые взгляды.
— Мерлин, вы так тормозите. Прыжки по местам. Амулет провел нас сквозь время, как мы сами выяснили. Я пытаюсь сказать, что изменилось наше местоположение. Из поезда мы попали на территорию Хогвартса, из Большого Зала в Большой Зал, дважды, а потом из Большого Зала в поезд. Почему мы прыгаем с места на место географически, а не только во времени?
Рон, Гарри и Джинни переглянулись и пожали плечами.
— Не знаю.
— Мне все равно.
— Мне тоже.
Гермиона разочарованно вздохнула и скрестила руки на груди, с раздражением глядя на троих друзей.
— Вам вообще ни капельку не интересно?
— Нет.
— Неа.
— Нет.
— Ох! — нахмурившись, вздохнула Гермиона. Остальные, как один, рассмеялись ее навязчивой идее. Наконец, она сломалась, и тоже захихикала. Когда все успокоились, Гарри снова взялся за ситуацию.
— Хорошо. Исправительные меры. Это важно. Кто знает о нас?
— Орден.
— Учителя.
— Несколько авроров.
— Волдеморт.
— Некоторые родители студентов.
— Некоторые из моей семьи.
— Несколько Пожирателей смерти.
— Кто–нибудь еще? — спросил Гарри.
— Некоторые студенты, с которыми мы встречались в школе, и эльфы, — добавила Гермиона.
— Хорошо, давайте начнем с наших врагов. Волди и Пожиратели скоро узнают, кто мы. Не думаю, что Волди будет счастлив. Как вы думаете, он обрадуется, когда выяснит, что Гарри Поттер и Гарри Эванс один и тот же человек?
Остальные при этой мысли содрогнулись и с тревогой посмотрели на друга. Гарри просто пожал плечами.
— Пусть он сам покажет все, что у него есть на нас. Чем больше людей он будет подсылать к нам, тем быстрее мы истощим его силы. Я в том смысле, что мы вчетвером, эльфы и Орден сможем справиться с ним. Эй, интересно, что случилось с Мин и Юстасом…
Гарри усердно думал над этой новой мыслью. Он знал, что если бы его дедушка и бабушка были где–то рядом, они забрали бы его, когда родители погибли. Тот факт, что этого не произошло, означал, что они либо также погибли, либо не поддерживают контакт с волшебным миром. Гарри стало грустно от того, что семья, которую он узнал, исчезла. Он тут же одернул себя, и вернулся к насущным вопросам.
— Итак, кто еще? С Орденом будет просто. Нам нужно просто объяснить, что произошло. То же самое с нашими семьями. Проблемы могут возникнуть, если мы встретимся со студентами из 1975–1976 годов. А еще мы не продумали одну вещь. Что ваши семьи скажут, когда услышат, что вы вошли в поезд подростками четырнадцати и пятнадцати лет, а приехали в Хогвартс семнадцати — и восемнадцатилетними? И что насчет людей в поезде? Они видели нас на станции. Что скажут они, когда мы выйдем? Это вызовет подозрения.