Время быть собой | страница 24
— А если мы не заключим сделку с Бартлеттом, будут ли увольнения в нашем агентстве? — спросила Делия.
— Полагаю, да, — ответил Саймон. — Хотя два офиса, в Калифорнии и Чикаго, нуждаются в реструктуризации.
— А как насчет нашего офиса?
— Переживаешь за свое место?
— Своего и моих подруг.
— Ну, вы можете вздохнуть спокойно. На данный момент нашему офису ничего не угрожает. Но, — добавил он, — все может измениться в одночасье.
— Я думала, твой отец держит тебя в курсе.
— Тебе, наверное, сложно представить, но мой отец не любит проявления семейственности. Он ко мне относится точно так же, как и ко всем остальным топ-менеджерам агентства.
— И это значит, он может уволить тебя, если ты вдруг облажаешься?
Саймон пожал плечами:
— Он человек старой закалки, а «СМТ» — это его детище. Он не хочет запятнать свою репутацию.
— Но… — Делия прикусила губу. В конце концов, Саймона лучше не злить. — Он должен тобой гордиться.
— Он как-то сказал об этом. Хоть что-то, — промямлил Саймон. — Ты ведь знакома с моим отцом?
— Ну, мы вроде виделись пару раз на корпоративах, — ответила Делия.
Вокруг агентства Уильяма Картрайта ходило чересчур много легенд.
— Тогда ты должна знать, как он относится к жизни. Каков отец, таков и сын.
— Почему-то он предстал в моей памяти в образе Эрнеста Хемингуэя. Как будто он одет в военную форму цвета хаки, а за поясом у него револьвер.
— Готов был бы поспорить с этим, — усмехнулся Саймон. — Мой отец проявляет уважение только к таким же людям, как и он сам, — к победителям, рвущимся все время вперед.
— Ну тогда он определенно тобой гордится, — подметила Делия. — Только посмотри, чего ты смог добиться!
— Ты скорее похожа на мою ярую фанатку, а не на ассистента в офисе. — И Саймон ловко продолжил тему о ней: — А как насчет тебя, девушка из Канзаса, завоевывающая Нью-Йорк? Что о тебе думают твои родители?
Делия охотнее бы продолжила разговор о нем, а не о своих родителях.
— Моя мама говорит, она счастлива за меня.
— Только говорит? Одни лишь слова, и все?
— Она предпочла бы, чтобы я была поближе к дому. Мать-одиночка, ну и все в таком духе. Ну, в смысле, она мать-одиночка, а не я конечно же, — пробормотала Делия, исправившись.
Саймон ухмыльнулся:
— А я уж было испугался. Думал, ты выдала свой секрет.
— Никаких секретов! Ну, по крайней мере, у меня…
— Ничего плохого нет в том, чтобы быть честной с самой собой.
— Ну да, особенно когда с тобой всем так скучно.
— Ты вовсе не скучная, — заверил ее Саймон. — И уж лучше быть немного скучным и честным, чем веселым обманщиком.