Фея реки Ло | страница 33




Я хотел бы -

Пока не состарюсь


И смирюсь

Перед гибелью скорой -


Бескорыстно

Служить государю,


Быть ему

Постоянной опорой.


Даже звери

Считают Дракона


Властелином

Их смутного царства.


Мы должны

Подчиняться законам,


Но служить им

Без лжи и коварства.


"Книга Песен"

И "Книга Деяний" {2} -


Выше

Лучших заслуг полководца.


Пусть же кисть моя

Грозною станет,


Чтобы в мире

С неправдой бороться!



Посвящаю Бяо, князю удела Бома


В пятом месяце четвертого года {3} князь удела Бома и князь удела Женьчэн - мои сводные братья - были вместе со мной на приеме у государя {4}. И князь Жэньчэна скончался в великой столице - Лояне. Я возвращался домой с князем Бома, но за нами последовал приказ, догнавший нас, и он гласил, что нам запрещено следовать дальше одной дорогой, пришел конец совместному пути. Теперь дороги наши разошлись, и даже сама мысль об этом рождает горечь и тревогу. Мы, вероятно, расстаемся навсегда, и, чтобы выразить жгучую боль расставания, я написал эти стихи.

1



Вчера

На императорском приеме


Нам было худо.

В путь собравшись рано,


Мы на закате

С мыслями о доме


Подъехали

К отрогам Шоуяна {5}.


Тут Ин и Ло

Седые катят волны,


И нет конца

Их грозному потоку.


Остановились мы -

Скорбим безмолвно:


Нелегок путь наш,

Что лежит к востоку.


И, раня душу,

Долго будет длиться


Печаль

О каменных дворцах столицы.

2



О, как мрачна

Великая Долина {6} -


Здесь редкие деревья

Одиноки,


Здесь ливни летние

Размыли глину


И превратили

Ручейки в потоки.


Чтоб не застрять,

Не потонуть в болотах,


Нам надо будет

В горы подыматься,


Где даже кони

На крутых высотах


Разреженного воздуха

Боятся.

3



Боятся кони -

Уши их прижаты, -


Но кони вывезут,

Не в этом дело:


Скорблю о том я,

Что теряю брата,


С которым жить всю жизнь

Душа велела.


Нас выбросили

С отчего порога,


Но даже это

Показалось мало...


Кричит сова {7},

И горную дорогу


Перебегают

Волки и шакалы {8}.


От мух все белое

Чернеет скоро,


Клеветники

Сплели искусно сети.


Нас разлучат

Великие просторы,


И я останусь

Одинок на свете.

4



Вот остаюсь я

С думою о друге -


Для дум никто

Не изобрел преграды.


Осенний ветер

Леденит мне руки,


Трещат в траве

Озябшие цикады.


Запущен мир,

И только мгла струится,


И солнце путь свой

Уступает звездам.


И за день

Утомившиеся птицы


Торопятся

К своим семейным гнездам.


Бредет овца,

Отставшая от стада,


И на ходу

Дожевывает пищу,


И скоро все

Покою будет радо,


Лишь я далек

От своего жилища.

5



Вздыхаю я -

Откуда ждать известий?


Нам воля неба