Пламя надежды | страница 41



   - Это великолепный план, магистр! Вы просто гений! - юный подмастерье весь сиял от восхищения.

   - Спасибо за эту оценку, Найджел, но этот план составлял не я один, а все главы орденов. Но самое главное, помни, я рассказал тебе все это не для того, чтобы ты болтал об этом на каждом углу. Ты должен вселись в простых магов мысль, что у нас есть план и этот план не имеет изъянов, и он обязательно приведет нас к победе.

   - Я понял вас, магистр, - часто закивав головой пролепетал Найджел, - я вас не подведу.

   Поблагодарив своего подмастерья, Вильгельм дал ему еще несколько указаний и остался наедине со своими мыслями. Магистр ничуть не пожалел, что позволил себе эту слабость и высказал свои планы кому-то еще в виде этого преданного юнца, у которого даже в мыслях еще нет получить какую-то выгоду из своего положения. Но ему совсем необязательно знать, что Вильгельм больше не доверяет Мерлину, что принесенное Найджелом зелье - это запасной план на случай предательства старика, и тем более ему необязательно знать, что юная Беатрисс должна будет умереть во время ритуала Танатос. Хорошо было бы, если бы среди магов было побольше таких дурачков, как Найджел, которых достаточно было бы накормить ложкой меда, и они в ответ готовы были отдать за тебя жизнь.

   ***

   Крупные капли воды срывались с лица старого мага и падали в бронзовую чашу для умывания. Каждая капля, упав, искажала его отражение, в которое он не отрываясь смотрел, погрузившись в свои мысли. Вот вода перестала искривляться и застыла, позволив старцу в очередной раз наблюдать свое увядание. Почти полностью лысая голова, за исключением небольшого обрамления из седых волос по бокам и на затылке, глубокие морщины, кустистые брови, старческие пятна.

   Он ждал своего давнего знакомого, который обещал прийти на их последнюю встречу в этой жизни. И его ожидания были удовлетворены - в отражении воды позади него появился человек.

   - Мерлин! - не скрывая радости старец повернулся и увидел у входа в свою походную палатку улыбающегося мага.

   - Здравствуй, Рудольф, - маг подошел и дружески обнял старого знакомого, - рад снова тебя видеть.

   - А ты ни капельки не изменился с нашей прошлой встречи, не то что я, старая развалина...

   - Ты всегда любил жаловаться, - хмыкнув и присев рядом сказал Мерлин, - тем не менее, ты прожил дольше многих, и добился таких высот! Только подумать, магистр ордена эфира! Когда я впервые познакомился с тобой, ты был прыщавым юнцом, у которого из-за нервной тряски толком не выходило ни одно заклинание.