Дело Корвинуса. Открытые врата | страница 13



Оскар Барлоу приходился племянником партнера Адамсов по банковскому делу. Отсюда понятен становится союз Дженни и Оскара, по словам девушки, много лет назад заключенный деловыми партнерами, ибо у Ливингстона не было родных детей, только племянник. Пока мне сложно было судить, какое это имеет отношение к делу, но интуиция никогда еще меня не подводила.

Это утро я встретил, как обычно, в малой гостиной за чашкой какао, уже далеко не первой за минувшую ночь. Горничная принесла свежую прессу — не более чем дань традициям, ибо завтракать я предпочитал в хорошем настроении, что было весьма непросто под аккомпанемент кричащих заголовков о падении акций на фондовом рынке и прочих глупостях. Однако сегодня кое-что изменилось. Я отставил чашку с дымящимся коричневым напитком в сторону и быстро проглядел все заголовки.

«Самоубийство в центре города. Женщина выпрыгнула из чердачного окна вместе с годовалым ребенком».

«Кровавые разборки в Музее Искусств. Что свело с ума более двух десятков посетителей?»

«Привидение в Саунд-Парке. Реальность или галлюцинация?»

И далее в том же духе. За одну ночь множество совершенно разных людей в самых неожиданных местах в противоположных частях города словно посходили с ума!

— Лиззи! — позвал я служанку. — Немедленно бросай дела. Мне нужны все, слышишь, все утренние газеты, какие сможешь найти, даже самые сомнительные. Сдачу можешь оставить себе.

Ободренная девушка умчалась выполнять поручение, а я набрал номер телефона Адамсов. Ответили мне не сразу.

— Будьте добры, пригласите к телефону мисс Адамс, — попросил я.

— Мисс Адамс уехала по делам банка.

Я почувствовал необъяснимое облегчение и только позднее понял, что подсознательно боялся, что с ней могло произойти что-нибудь ужасное.

— В таком случае, не могли бы вы напомнить мне адрес этого банка? Мне необходимо срочно поговорить с мисс Адамс.

На том конце провода послышалась непонятная возня, шум и помехи.

— Алло? Вы меня слышите?

— Это снова вы?! Я же велел вам оставить Дженни в покое!

Этот визгливый неприятный голос я просто не мог не узнать.

— Ваша невеста наняла меня для решения семейной проблемы и вы, юноша, не имеете права разговаривать со мной в таком тоне.

— Ты, кажется, не понял, — голос Барлоу неуловимо изменился, стал тише, жестче и, если быть честным, куда более внушительным. — Ты влез не в свое дело. Советую забыть про Дженни и про все, что с ней связано, иначе никто не сможет гарантировать твою безопасность.