Сладкая красотка | страница 17
— Ты уже ела? — спросил он.
— Мои друзья не позволили мне, — глупо призналась я.
Давай же, Фелисити, это касается тебя!
— Хорошо, — он протянул руку.
Я ухмыльнулась.
— Тебе снова нужен мой телефон?
— Твоей руки будет достаточно, — ответил он, все еще ожидая.
— В данный момент я оставлю свои руки при себе, — ответила я ему, разместив их за своей спиной и наклонившись к нему. — Разве это не игра, в которую мы играем? Ты говоришь мне, что делать, я отвечаю «нет», но все же так или иначе ты заставляешь меня сделать это?
— Мисс Харпер, — прошептал он, когда подошел ближе, его лицо нависло над моим, — я прилагаю все усилия, чтобы прямо сейчас быть джентльменом, а не мужчиной, который хочет медленно стащить твое платье и трахнуть тебя на своем диване, потому что уверен, что мы не добрались бы до спальни. Поэтому дай мне руку.
Вот, именно так он заставляет меня делать то, что хочет.
Я вложила свою ладонь в его, и он повел меня в сторону столовой, где стоит длинный стол из темного дерева. Выдвинув стул и усадив меня, он направился к противоположной стороне стола.
— Я думала, что еда уже ждет, — сказала я, разворачивая салфетку и располагая ее на коленях. Единственное, что было на столе, это вода и хлеб.
— Леон, — позвал он, и откуда ни возьмись, предполагаю, что из кухни, появился французский шеф-повар, мужчина средних лет.
— Вы готовы сделать заказ, мистер Дарси?
Теодор посмотрел на меня.
— Не было смысла готовить заранее, ведь я не знал, что ты предпочитаешь. Скажи, что ты хочешь, и Леон принесет это.
Леон повернулся ко мне, терпеливо ожидая.
— Что угодно? — спросила я. Теодор воспринял мой вопрос как вызов.
— Ты уяснишь, что я говорю именно то, что имею в виду, мисс Харпер, — возразил он.
Мудак.
Я улыбнулась Леону.
— Soupe au poulet épicé chili peppers avec de (Куриный пряный суп с перцем чили, фр.).
— Oui, et à boire? — улыбнулся шеф-повар, спросив, что я хочу выпить. (Хорошо, а выпить, фр.)
— A Domaine Coche-Dury Corton-Charlemagne, — вмешался Теодор на французском с идеальным произношением.
— Année? — Леон повернулся к нему лицом, и улыбка исчезла с его губ, словно он только что вспомнил, что кто-то еще есть в комнате. (Год, фр.).
— Две тысячи пятого…
— Две тысячи второго, — прервала я, взяв стакан воды, — если конечно у тебя есть.
Его бровь приподнялась.
— Я могу сделать так, чтобы он принес бутылку 1990 года, если ты пожелаешь.
— Ты уяснишь, мистер Дарси, что я говорю именно то, что имею в виду, — подмигнула я, прежде чем сделать глоток.