Тысяча поцелуев | страница 75
– Не стоит извиняться, – ответил спокойно Хью. – Мне доставляет огромное удовольствие наша беседа.
Сара слегка покраснела и почти застенчиво отвела взгляд. В этот момент Хью понял, что тоже узнал ее достаточно хорошо, чтобы понять: такое выражение лица у нее бывает не часто.
– Итак, – начала она, сложив руки на коленях и откашлявшись, – возможно, нам следовало… Френсис!
Последнее слово она буквально выкрикнула, причем с явным облегчением.
– Простите, что так долго, – сказала девочка, входя в гостиную. – Хонория бросала букет невесты, и мне хотелось это увидеть.
Сара выпрямилась словно ужаленная:
– Как, без меня?
Френсис часто заморгала.
– Боюсь, что так. Но я бы на твоем месте не волновалась: никто не сможет обогнать Айрис.
– Айрис что, бежала?
Сара от удивления открыла рот, и Хью мог бы описать выражение ее лица как смесь ужаса и злорадства.
– Нет, прыгнула, – сказала Френсис, – сбив при этом Харриет с ног.
Хью прикрыл рот рукой.
– О, не сдерживайтесь! Если угодно – смейтесь на здоровье, – бросила Сара.
– Я и не знала, что Айрис в кого-то влюблена, – пробормотала Френсис, с вожделением глядя на торт. – Можно, я возьму кусочек с твоей тарелки, Сара?
Кузина сделала ей знак угощаться и заметила:
– Не думаю, что наша тетушка влюбилась.
– Возможно, она считает, что свадебный букет откроет ей дорогу к истинной любви, – глубокомысленно изрекла Френсис, отломив кусочек глазури.
– Будь это так, – рассмеялась Сара, – я бы прыгнула выше Айрис.
– Знаете, как появилась традиция бросать свадебный букет? – спросил Хью.
Сара покачала головой:
– Спрашиваете потому, что знаете, или потому, что хотите знать?
Он проигнорировал легкий сарказм и начал:
– Получить что-нибудь на память от счастливой невесты считалось добрым предзнаменованием с древнейших времен. Молодые женщины и девушки, тоже мечтавшие удачно выйти замуж, пытались получить амулет на счастье и отрывали лоскутки от свадебных платьев.
– Какое варварство! – воскликнула Френсис.
Хью улыбнулся:
– Согласен. Вот кому-то и пришло в голову, что если уж невесты не в силах изменить традицию, то пусть символы успеха будут хотя бы безопасны для их здоровья и благополучия.
– Наверное, это правильно, – решила Френсис. – Только представьте, в чем останется невеста, если все оторвут по кусочку от ее платья.
Сара фыркнула и потянулась за тарелкой, пытаясь спасти то, что осталось от торта. Френсис уничтожила почти всю глазурь. Хью хотел предложить ей свою порцию, потому что уже съел кусок, пока наблюдал, как она танцует, но поскольку нога лежала на столе, не мог наклониться вперед настолько, чтобы подвинуть тарелку. Оставалось просто наблюдать и слушать болтовню Френсис.