Нежное сердце | страница 30
Неожиданно он предложил:
— Садитесь, мисс Блейк.
Грейс бросила на него удивленный взгляд:
— Разве это допустимо для отношений работодателя и работника, мистер Наварро?
Рот Цезаря превратился в узкую полоску.
— Я работодатель и мне решать. Я, кажется, сказал, чтобы вы сели.
— Скорее велели, чем сказали, — парировала она.
— Madré mia! Сядьте, мисс Блейк! — прогрохотал он.
— Хорошо-хорошо, — поспешно отозвалась Грейс, услышав нетерпеливые нотки в его голосе. Она подошла к столу, выдвинула стул и села. — Но Рафаэлю это вряд ли понравится, — не удержалась девушка.
— Не помню, чтобы я когда-нибудь спрашивал разрешения у Рафаэля.
Грейс чувствовала себя несколько неуютно. Она оказалась наедине с Цезарем, пусть даже их разделяют несколько метров.
— И сядьте поближе ко мне, — распорядился Цезарь. — Я не собираюсь кричать.
Лоб Грейс прорезала морщина.
— Что-нибудь не так с ужином? Потому что…
— Уверен, вы сами прекрасно знаете, что дело не в ужине. Как и вчера, он был выше всяческих похвал. Я просто не хочу повышать голос, чтобы вы меня услышали.
— Хорошо. — Грейс встала и, сделав несколько шагов, села по левую сторону от него. — Вам нравится есть одному?
Цезарь моргнул:
— Вопрос не в удовольствии. Я живу один и ем один.
— Но вы могли бы пригласить какую-нибудь… — Грейс замолчала.
— Какую-нибудь красотку, чтобы впоследствии она разделила со мной постель?
Грейс покраснела, продолжая чувствовать себя неуютно под его пристальным насмешливым взглядом и проклиная свой язык.
— Ну да, — наконец произнесла она.
— Она вернулась, я вижу. — Цезарь слегка улыбнулся.
Грейс удивилась:
— Она?
— Откровенная мисс Блейк, — протянул он, откидываясь на спинку кресла.
Грейс пожала плечами:
— А ведь я старалась.
— Что ж, старайтесь и дальше, может, в следующий раз у вас получится.
— Вы одобрили меню на пятницу? — заметив листок, который она передала с Рафаэлем, спросила Грейс.
— Не сомневаюсь, что моим гостям все понравится, — кивнул Цезарь.
— А вам?
Он высокомерно вздернул подбородок:
— Мне тоже.
Особенно шоколадный мусс, удовольствие от которого Наварро сравнил с удовольствием от занятий сексом? Мысль эта пришла неожиданно. Грейс тут же пожалела об этом, потому что, стоило ей подумать о сексе, как она тут же представила своего хозяина в постели… с ней.
— Это все? — пролепетала Грейс.
— Не присоединитесь ко мне за кофе?
Ее глаза расширились от удивления.
— Я принесла только одну чашку.
— Тогда, может, бокальчик бренди? — Цезарь указал на графин и бокалы, стоящие на небольшом столике у окна.